各自为战 gè zì wéi zhàn Сражаться в одиночку

Explanation

指各自独立作战,没有相互配合。也指各自为政,缺乏协调合作。

Это означает сражаться независимо, без взаимного сотрудничества. Это также относится к независимому управлению и отсутствию координации и сотрудничества.

Origin Story

战国时期,秦国强大,诸侯国纷纷联合对抗,但由于战略不统一,各自为战,最终一个个被秦国吞并。公元前221年,秦始皇统一六国,结束了战国时期的纷争。这便是历史上著名的“秦灭六国”。其中,楚国曾经是强大的诸侯国,但在与秦国的战争中,由于内部矛盾重重,各诸侯国各自为战,最终导致国力衰弱,被秦国所灭。楚国灭亡后,一些楚国贵族和官员逃亡到其他地方,继续组织反抗力量,但由于缺乏统一的领导和有效的战略,各自为战,最终都未能成功。在与秦国的战争中,燕国、赵国、魏国等诸侯国也各自为战,最终都被秦国击败。这说明,在面对强大的敌人时,如果没有统一的领导和有效的合作,各自为战只能走向失败。

zhàn guó shí qī, qín guó qiáng dà, zhū hóu guó fēn fēn lián hé duì kàng, dàn yóu yú zhàn lǜ bù tǒng yī, gè zì wéi zhàn, zuì zhōng yī gè yī gè bèi qín guó tūn bìng. gōng yuán qián 221 nián, qín shǐ huáng tǒng yī liù guó, jié shù le zhàn guó shí qī de fēn zhēng. zhè biàn shì lì shǐ shàng zhù míng de “qín miè liù guó”. qí zhōng, chǔ guó céng jīng shì qiáng dà de zhū hóu guó, dàn zài yǔ qín guó de zhàn zhēng zhōng, yóu yú nèi bù máodùn chóng chóng, gè zhū hóu guó gè zì wéi zhàn, zuì zhōng dǎo zhì guó lì shuāi ruò, bèi qín guó suǒ miè. chǔ guó miè wáng hòu, yī xiē chǔ guó guì zú hé guān yuán táo wáng dào qí tā dì fāng, jìxù zǔ zhì fǎnkàng lì liàng, dàn yóu yú quēfá tǒng yī de lǐng dǎo hé yǒu xiào de zhàn lǜ, gè zì wéi zhàn, zuì zhōng dōu wèi néng chéng gōng. zài yǔ qín guó de zhàn zhēng zhōng, yān guó, zhào guó, wèi guó děng zhū hóu guó yě gè zì wéi zhàn, zuì zhōng dōu bèi qín guó bèi bài. zhè shuō míng, zài miàn duì qiáng dà de dí rén shí, rú guǒ méi yǒu tǒng yī de lǐng dǎo hé yǒu xiào de hé zuò, gè zì wéi zhàn zhǐ néng zǒu xiàng shībài

В период Сражающихся царств государство Цинь было могущественным, и вассальные государства объединились, чтобы противостоять ему. Однако из-за отсутствия единой стратегии они сражались по отдельности и в конечном итоге были завоёваны государством Цинь одно за другим. В 221 году до н. э. Цинь Шихуан объединил шесть государств, положив конец конфликту периода Сражающихся царств. Это знаменитое «Завоевание шести государств Цинь» в истории. Среди них государство Чу когда-то было могущественным вассальным государством, но в войне против государства Цинь из-за внутренних противоречий каждое вассальное государство сражалось по отдельности, что в конечном итоге привело к ослаблению национальной мощи и его уничтожению государством Цинь. После падения государства Чу некоторые аристократы и чиновники Чу бежали в другие места и продолжали организовывать силы сопротивления, но из-за отсутствия единого руководства и эффективных стратегий они сражались по отдельности и в конечном итоге потерпели неудачу. В войне против Цинь вассальные государства, такие как Янь, Чжао и Вэй, также сражались по отдельности и в конечном итоге были разбиты Цинь. Это показывает, что без единого руководства и эффективного сотрудничества сражение по отдельности может привести только к поражению при столкновении с могущественными врагами.

Usage

用于形容各个单位或个人独立作战,缺乏协调配合。

yòng yú xíngróng gège dānwèi huò gèrén dú lì zuòzhàn, quēfá xiétiáo pèihé

Используется для описания различных подразделений или отдельных лиц, сражающихся независимо друг от друга и испытывающих нехватку координации.

Examples

  • 面对强敌,他们各自为战,最终无力回天。

    miàn duì qiáng dí, tāmen gè zì wéi zhàn, zuì zhōng wú lì huí tiān

    Перед лицом сильного врага они сражались поодиночке, и в конце концов оказались бессильными.

  • 公司内部各个部门各自为战,缺乏协作,导致效率低下。

    gōngsī nèibù gège bù mén gè zì wéi zhàn, quēfá xiézuò, dǎozhì xiàolǜ dīxià

    Внутри компании разные отделы работают независимо друг от друга, что приводит к отсутствию координации и снижению эффективности.

  • 在市场竞争中,企业如果不团结协作,各自为战,最终会被市场淘汰。

    zài shìchǎng jìngzhēng zhōng, qǐyè rúguǒ bù tuánjié xiézuò, gè zì wéi zhàn, zuì zhōng huì bèi shìchǎng táotài

    В рыночной конкуренции, если компании не сотрудничают и сражаются поодиночке, в конечном итоге они будут вытеснены с рынка.