喜怒哀乐 радости и печали
Explanation
喜怒哀乐指的是人的各种感情,包括快乐、愤怒、悲伤和喜悦。它涵盖了人类情感的丰富性和复杂性。
«Си ну ай лэ» (喜怒哀乐) относится к различным человеческим эмоциям, включая радость, гнев, печаль и веселье. Оно охватывает богатство и сложность человеческих эмоций.
Origin Story
从前,有个名叫小雨的女孩,她生活在一个充满喜怒哀乐的村庄里。村庄里的人们,每天都经历着各种各样的情感体验。小雨的父亲是一个勤劳的农民,他辛勤劳作,收获的喜悦常常洋溢在他脸上;母亲是一个温柔的裁缝,她用灵巧的双手为村民们缝制衣服,看着村民们穿上她做的衣服开心地生活,她心中也充满了快乐。然而,生活并非一帆风顺,村庄也时常遭受自然灾害的侵袭,每当洪水泛滥或干旱来临,村民们脸上写满了悲伤和焦虑。小雨目睹了这些喜怒哀乐,她慢慢理解了人生的酸甜苦辣,也学会了珍惜眼前的生活。在她成长的过程中,她不断地经历着喜怒哀乐,并从每一次经历中吸取教训,最终成长为一个善良、成熟的女孩。
Когда-то давно жила девочка по имени Сяоюй, которая жила в деревне, полной радостей и печалей. Жители деревни каждый день переживали самые разные эмоции. Отец Сяоюй был трудолюбивым фермером; радость от урожая всегда отражалась на его лице. Мать была нежной швеёй; она использовала свои умелые руки, чтобы шить одежду для жителей деревни, и она радовалась, видя, как жители деревни счастливо живут в одежде, которую она сшила. Однако жизнь не всегда была лёгкой; деревня часто страдала от стихийных бедствий. Когда приходили наводнения или засухи, лица жителей деревни были полны печали и тревоги. Сяоюй видела все эти радости и печали. Она постепенно поняла взлёты и падения жизни и научилась ценить то, что имела. В процессе взросления она постоянно испытывала радости и печали, извлекая уроки из каждого опыта, и в конце концов стала доброй и зрелой девушкой.
Usage
喜怒哀乐通常用来形容人的各种情感变化,可以作主语、宾语或定语。
«Си ну ай лэ» (喜怒哀乐) обычно используется для описания различных изменений эмоций человека и может выступать в роли подлежащего, дополнения или определения.
Examples
-
人生充满了喜怒哀乐。
rensheng chongmanle xinuaile
Жизнь полна радостей и печалей.
-
他的喜怒哀乐都写在脸上。
tade xinuaile dou xie zai lian shang
Его радости и печали написаны у него на лице