天南地北 со всех концов света
Explanation
这个成语的意思是,指遥远的地方。
Это идиома означает, что это далекое место.
Origin Story
从前,有一个叫小明的男孩,他从小生活在一个偏远的小村庄里。他每天都只能看到村里的人,从未去过其他地方。有一天,小明听到村里的老人说外面的世界很大,有很多他没见过的人和事。小明对外面的世界充满了好奇,于是他决定出去闯荡一番。小明背起行囊,告别了家人,踏上了去往天南地北的旅程。他一路走走停停,看到了许多奇特的风景,也遇到了许多不同的人。他学会了新的知识,也增长了见识。最后,小明回到了家乡,他对家人讲述了自己天南地北的见闻,他们都为小明感到高兴。
Давным-давно жил мальчик по имени Сяомин, который жил в отдаленной деревне. Ежедневно он мог видеть только жителей деревни и никогда не бывал в других местах. Однажды Сяомин услышал, как старики в деревне говорили, что внешний мир очень велик и в нем много людей и вещей, которые он никогда не видел. Сяомин очень интересовался внешним миром, поэтому решил отправиться в путешествие и исследовать его. Сяомин собрал вещи, попрощался с семьей и отправился в путешествие по всему миру. Он путешествовал и останавливался в разных местах, видел много уникальных пейзажей и встречал много разных людей. Он получил новые знания и расширил свой кругозор. Наконец, Сяомин вернулся домой и рассказал своей семье о своих путешествиях по всему миру. Они все очень радовались за Сяомина.
Usage
这个成语可以用来形容来自不同地方的人或事物,或者形容距离很远的地方。
Этот идиом можно использовать для описания людей или вещей из разных мест, или для описания мест, которые находятся очень далеко.
Examples
-
他们来自天南地北,却因为共同的梦想走到一起。
tā men lái zì tiān nán dì běi, què yīn wéi gòng tóng de mèng xiǎng zǒu dào yī qǐ.
Они приехали со всех концов страны, но их объединяет общая мечта.
-
这篇文章从天南地北搜集了许多素材。
zhè piān wén zhāng cóng tiān nán dì běi sōu jí le hěn duō sū cái.
Эта статья собрала материалы со всех концов света.