年老体衰 старый и дряхлый
Explanation
指年纪很大,身体衰弱。
Относится к человеку, который очень стар и физически слаб.
Origin Story
村子里住着一位名叫李大伯的老人,他曾经是一位远近闻名的木匠,年轻时,他身强力壮,手艺精湛,制作的家具不仅结实耐用,而且造型美观,深受乡亲们的喜爱。然而,岁月不饶人,李大伯如今已年老体衰,虽然他依然热爱木匠这门手艺,但年迈的体质已不允许他长时间操持重活。他的手艺已经不如从前那般精细,但他依然会时不时地制作一些小物件,满足自己的兴趣。村里的孩子们都很喜欢他,经常会去他的小屋,听他讲过去的故事,听他讲木匠的技艺,李大伯也会耐心地给他们讲解木匠工具的使用方法,即使他年老体衰,但他的经验和知识仍然被孩子们所敬重。
В деревне жил старик по имени Ли Да Бо, который когда-то был известным плотником. В молодости он был сильным и здоровым, обладая мастерским умением. Его мебель была не только прочной и долговечной, но и красиво оформленной, и она очень нравилась жителям деревни. Однако время берет свое, и Ли Да Бо теперь стар и слаб. Хотя он все еще любит столярное дело, его стареющее тело больше не позволяет ему долго заниматься тяжелой работой. Его мастерство уже не такое тонкое, как раньше, но он все еще изредка делает небольшие вещи, чтобы удовлетворить свои интересы. Дети деревни очень любят его, и они часто посещают его маленький домик, чтобы послушать его рассказы о прошлом и об искусстве столярного дела. Ли Да Бо терпеливо объясняет им использование столярных инструментов, и хотя он стар и слаб, его опыт и знания все еще уважаются детьми.
Usage
作谓语、定语;用于老年人
Сказуемое, определение; используется для пожилых людей
Examples
-
他年老体衰,行动不便。
tā nián lǎo tǐ shuāi, xíngdòng bùbiàn
Он стар и слаб.
-
年老体衰的他,依然保持着乐观的心态。
nián lǎo tǐ shuāi de tā, yīrán bǎochí zhe lèguān de xīntài
Несмотря на старость и слабость, он остается оптимистом.