杂七杂八 всякая всячина
Explanation
形容事物杂乱,种类繁多,没有条理。
Описывает беспорядочную кучу разных вещей.
Origin Story
小明是一个喜欢收集各种各样东西的孩子,他的房间里堆满了玩具、书籍、邮票、石头等等,简直就是个杂七杂八的小仓库。有一天,小明的妈妈要帮他整理房间,可是面对这些杂七杂八的东西,她彻底晕了,不知道该从哪里下手。最后,她和爸爸一起花了整整一个下午,才把小明的房间收拾干净。虽然很累,但看到干净整洁的房间,他们都露出了欣慰的笑容。小明也意识到了自己东西太多太乱,以后要养成良好的收纳习惯。
Петя был ребенком, который любил собирать всевозможные вещи. Его комната была завалена игрушками, книгами, марками, камнями и так далее — настоящий склад всякой всячины. Однажды мама Пети решила помочь ему убраться в комнате, но, столкнувшись с этим хаосом, она была совершенно растеряна и не знала, с чего начать. В конце концов, она и папа Пети потратили весь день на уборку. Хотя они устали, они с облегчением улыбнулись, увидев чистую и аккуратную комнату. Петя тоже понял, что у него слишком много бесполезных вещей, и решил впредь поддерживать порядок.
Usage
用来形容事物杂乱无章,种类繁多。
Используется для описания беспорядочной кучи разных вещей.
Examples
-
他的房间里摆满了杂七杂八的东西。
tā de fángjiān lǐ bǎi mǎn le zá qī zá bā de dōngxi
Его комната заполнена всякой всячиной.
-
桌子上杂七杂八地堆放着许多文件。
zhuōzi shang zá qī zá bā de duī fàng zhe xǔduō wénjiàn
На столе беспорядочно разложены многочисленные документы.