乱七八糟 Беспорядок
Explanation
形容无秩序,无条理,乱得不成样子。
Описывает что-то, что беспорядочно, неструктурировано и хаотично.
Origin Story
小明是一个喜欢把东西乱七八糟堆在一起的孩子。他的房间里堆满了玩具、书本、衣服,几乎没有下脚的地方。妈妈经常批评他,让他整理房间,可是小明总是嫌麻烦,一分钟都待不住。 有一天,小明要去参加朋友的生日派对,可是他找遍了整个房间,也没找到自己的新衣服。原来,他把衣服藏在了一个乱七八糟的玩具堆里。小明急得满头大汗,最后还是妈妈帮他找到了衣服。 经过这次教训,小明终于意识到乱七八糟的坏处,他开始认真整理自己的房间,把每样东西都放在合适的位置。从此,他的房间变得井然有序,再也没有出现乱七八糟的情况了。
Тимми был мальчиком, который любил оставлять свои вещи где попало. Его комната была заполнена игрушками, книгами и одеждой, места для стояния практически не было. Мать часто ругала его и просила убрать в комнате, но Тимми всегда находил это слишком хлопотным и не мог выдержать и минуты. Однажды Тимми собирался на день рождения к другу, но он обыскал всю комнату и не смог найти свою новую одежду. Оказалось, что он спрятал ее в куче игрушек. Тимми вспотел от волнения, и в итоге мать нашла ему одежду. После этого урока Тимми наконец понял, что плохого в беспорядке. Он начал тщательно убирать в своей комнате и класть все на свои места. С тех пор его комната стала опрятной, и беспорядка больше не было.
Usage
形容事物杂乱无章,没有条理,乱得不成样子。常用来形容房间、物品、计划、思路、心情等。
Описывает что-то хаотичное и неорганизованное, например, комнату, предметы, план, мысли или чувства.
Examples
-
房间里乱七八糟,东西堆得满地都是。
fang jian li luan qi ba zao, dong xi dui de man di dou shi.
Комната в полном беспорядке, вещи разбросаны по всему полу.
-
他把所有文件都乱七八糟地扔在桌子上。
ta ba suo you wen jian dou luan qi ba zao di reng zai zhuo zi shang.
Он бросил все документы на стол в беспорядке.
-
这个计划乱七八糟,根本无法执行。
zhe ge ji hua luan qi ba zao, gen ben wu fa zhi xing.
Этот план - полный провал, его невозможно реализовать.