乱七八糟 Desorden
Explanation
形容无秩序,无条理,乱得不成样子。
Describe algo que está desordenado, desestructurado y caótico.
Origin Story
小明是一个喜欢把东西乱七八糟堆在一起的孩子。他的房间里堆满了玩具、书本、衣服,几乎没有下脚的地方。妈妈经常批评他,让他整理房间,可是小明总是嫌麻烦,一分钟都待不住。 有一天,小明要去参加朋友的生日派对,可是他找遍了整个房间,也没找到自己的新衣服。原来,他把衣服藏在了一个乱七八糟的玩具堆里。小明急得满头大汗,最后还是妈妈帮他找到了衣服。 经过这次教训,小明终于意识到乱七八糟的坏处,他开始认真整理自己的房间,把每样东西都放在合适的位置。从此,他的房间变得井然有序,再也没有出现乱七八糟的情况了。
Timmy era un niño a quien le gustaba dejar sus cosas por todas partes. Su habitación estaba llena de juguetes, libros y ropa, apenas había espacio para pararse. Su madre a menudo lo regañaba y le pedía que ordenara su habitación, pero Timmy siempre encontraba esto demasiado problemático y no podía soportarlo más de un minuto. Un día, Timmy iba a la fiesta de cumpleaños de un amigo, pero buscó por toda su habitación y no pudo encontrar su ropa nueva. Resultó que había escondido su ropa en una pila de juguetes. Timmy estaba sudando de la prisa y finalmente su madre encontró la ropa para él. Después de esta lección, Timmy finalmente se dio cuenta de las desventajas del desorden. Comenzó a organizar su habitación cuidadosamente y puso cada cosa en su lugar adecuado. Desde entonces, su habitación estaba ordenada y ya no había más desorden.
Usage
形容事物杂乱无章,没有条理,乱得不成样子。常用来形容房间、物品、计划、思路、心情等。
Describe algo que está caótico y desorganizado, como una habitación, objetos, un plan, pensamientos o sentimientos.
Examples
-
房间里乱七八糟,东西堆得满地都是。
fang jian li luan qi ba zao, dong xi dui de man di dou shi.
La habitación está hecha un desastre, las cosas están tiradas por todas partes.
-
他把所有文件都乱七八糟地扔在桌子上。
ta ba suo you wen jian dou luan qi ba zao di reng zai zhuo zi shang.
Tiró todos los documentos sobre la mesa en un desorden.
-
这个计划乱七八糟,根本无法执行。
zhe ge ji hua luan qi ba zao, gen ben wu fa zhi xing.
Este plan es un desastre, es imposible de implementar.