百年大计 Столетний план
Explanation
百年大计指关系到长远利益的计划或措施。它强调了长远规划的重要性,强调要考虑长远利益,做出有利于未来发展的决策。
Столетний план относится к планам или мерам, которые касаются долгосрочных интересов. Он подчеркивает важность долгосрочного планирования, подчеркивая необходимость учитывать долгосрочные интересы и принимать решения, которые способствуют будущему развитию.
Origin Story
传说古代有一个国王,他非常重视教育,他认为教育是国家发展百年大计的根本。他认为,教育能够培养出人才,人才能够推动国家的发展。于是他下令在全国各地修建学校,招募优秀教师,并鼓励孩子们上学。国王还制定了各种政策,鼓励人们学习,奖励那些成绩优秀的学生。经过多年的努力,这个国家的教育水平得到了很大的提高,培养出了许多优秀的人才,国家也因此变得越来越强大。
Говорят, в древности был король, который очень ценил образование. Он считал, что образование - это основа столетнего плана развития страны. Он верил, что образование может воспитать таланты, а таланты могут подтолкнуть развитие страны. Поэтому он приказал построить школы по всей стране, набрал выдающихся учителей и поощрял детей ходить в школу. Король также разработал различные политические меры, чтобы стимулировать людей учиться и награждать тех учащихся, которые выделялись. После многолетних усилий уровень образования в стране значительно вырос, воспитав множество выдающихся талантов, и страна стала все сильнее.
Usage
百年大计是一个常用语,用于强调长期规划的重要性,以及要注重基础建设,为未来发展打好基础。
Столетний план - это общеупотребительное выражение, которое подчеркивает важность долгосрочного планирования, а также необходимость сосредоточиться на развитии инфраструктуры и заложить прочный фундамент для будущего развития.
Examples
-
百年大计,教育为本。
bǎi nián dà jì, jiào yù wéi běn.
Образование - это основа столетнего плана.
-
国家的发展,百年大计,要从教育抓起。
guó jiā de fā zhǎn, bǎi nián dà jì, yào cóng jiào yù zhuā qǐ.
Развитие страны должно начинаться с образования.
-
为了国家的未来,我们必须制定百年大计,着眼长远。
wèi le guó jiā de wèi lái, wǒ men bì xū zhì dìng bǎi nián dà jì, zhuó yǎn cháng yuǎn.
Для будущего страны нам необходимо разработать столетний план и иметь долгосрочное видение.