安排搬家日期 Выбор даты переезда Ān pái bān jiā rì qī

Диалоги

Диалоги 1

中文

李明:喂,王阿姨,您好!我想跟您商量一下搬家的事儿。
王阿姨:哎哟,李明啊,你好!什么事儿啊?
李明:是这样的,我们打算下个月搬家,不知道您那儿哪天方便?
王阿姨:下个月啊,让我想想,下个月15号到20号这段时间我比较空,你们看行不行?
李明:太好了,那我们选个18号怎么样?
王阿姨:18号?嗯,可以!
李明:那太好了,谢谢您!到时候我会提前联系您的。
王阿姨:好嘞,没问题!

拼音

Li Ming: Wei, Wang ayi, nin hao! Wo xiang gen nin shangliang yixia banjia de shi'er.
Wang ayi: Aiyo, Li Ming a, ni hao! Shenme shi'er a?
Li Ming: Shi zheyang de, women dan suan xia ge yue banjia, bu zhidao nin na'er na tian fangbian?
Wang ayi: Xia ge yue a, rang wo xiangxiang, xia ge yue 15 hao dao 20 hao zhe duan shijian wo biaojiao kong, nimen kan xing bu xing?
Li Ming: Tai hao le, na women xuan ge 18 hao zenmeyang?
Wang ayi: 18 hao? En, keyi!
Li Ming: Na tai hao le, xiexie nin! Dangshi wo hui tiqian lianxi ning de.
Wang ayi: Hao le, mei wenti!

Russian

Ли Мин: Алло, тётя Ван, как ваши дела? Я хотел бы обсудить с вами переезд.
Тётя Ван: О, Ли Мин, привет! В чём дело?
Ли Мин: Дело в том, что мы планируем переехать в следующем месяце, и я хотел узнать, какой день вам подойдёт.
Тётя Ван: В следующем месяце? Дайте-ка подумать, в следующем месяце с 15 по 20 я относительно свободна. Вам подойдёт?
Ли Мин: Отлично, тогда как насчёт 18-го?
Тётя Ван: 18-го? Да, подойдёт!
Ли Мин: Замечательно, спасибо! Я свяжусь с вами заранее.
Тётя Ван: Конечно, без проблем!

Часто используемые выражения

安排搬家日期

Ān pái bān jiā rì qī

Назначить дату переезда

Культурный фон

中文

在中国,搬家通常需要提前和相关人员沟通协调好日期,选择一个对双方都方便的日子。这体现了中国人注重人情世故和互相体谅的文化特点。

拼音

Zài Zhōngguó, bān jiā tōngcháng xūyào tíqián hé xiāngguān rényuán gōutōng xiétiáo hǎo rìqī, xuǎnzé yīgè duì shuāngfāng dōu fāngbiàn de rìzi. Zhè tǐxiàn le Zhōngguórén zhòngshì rénqíng shìgù hé hùxiāng tǐliàng de wénhuà tèdiǎn。

Russian

В Китае принято заранее согласовывать дату переезда с соответствующими лицами и выбирать дату, которая удобна обеим сторонам. Это отражает китайскую культурную установку на межличностные отношения и взаимное уважение.

Продвинутые выражения

中文

考虑到双方时间安排,灵活调整搬家日期。

为了避免冲突,提前预约搬家公司。

根据实际情况,预留搬家时间的缓冲期。

拼音

Kǎolǜ dào shuāngfāng shíjiān ānpái, línghuó tiáozhěng bānjiā rìqī。

Wèile bìmiǎn chōngtū, tíqián yùyuē bānjiā gōngsī。

Gēnjù shíjì qíngkuàng, yùliú bānjiā shíjiān de huāngchōng qī。

Russian

Учитывая расписание обеих сторон, гибко корректируйте дату переезда.

Чтобы избежать конфликтов, забронируйте компанию по переезду заранее.

В зависимости от реальной ситуации, оставьте резервное время для переезда.

Культурные запреты

中文

避免在传统节日或特殊日子搬家,例如农历新年等。

拼音

Bìmiǎn zài chuántǒng jiérì huò tèshū rìzi bānjiā, lìrú nónglì xīnnián děng。

Russian

Избегайте переезда в традиционные праздники или особые дни, например, в китайский Новый год.

Ключевые точки

中文

注意对方的身份和年龄,选择合适的沟通方式。避免在特殊日子或对方比较忙的时候安排搬家日期。

拼音

Zhùyì duìfāng de shēnfèn hé niánlíng, xuǎnzé héshì de gōutōng fāngshì。Bìmǐn zài tèshū rìzi huò duìfāng bǐjiào máng de shíhòu ānpái bānjiā rìqī。

Russian

Обращайте внимание на статус и возраст другого человека, выбирайте подходящий способ общения. Избегайте назначения даты переезда на особые дни или когда другой человек очень занят.

Советы для практики

中文

多进行角色扮演练习,模拟不同的情境和对话。

可以与朋友或家人一起练习,提高口语表达能力。

注意语气和语调的变化,使对话更自然流畅。

拼音

Duō jìnxíng juésè bànyǎn liànxí, mónǐ bùtóng de qíngjìng hé duìhuà。

Kěyǐ yǔ péngyou huò jiārén yīqǐ liànxí, tígāo kǒuyǔ biǎodá nénglì。

Zhùyì yǔqì hé yǔdiào de biànhuà, shǐ duìhuà gèng zìrán liúlàng。

Russian

Потренируйтесь в ролевых играх, чтобы смоделировать различные ситуации и диалоги.

Потренируйтесь с друзьями или семьёй, чтобы улучшить свои навыки устной речи.

Обращайте внимание на изменения тона и интонации, чтобы сделать диалог более естественным и плавным.