社会贡献 Общественный вклад
Диалоги
Диалоги 1
中文
A:你好,李老师,我最近在筹备一个文化交流项目,想邀请一些外国朋友来中国体验传统文化。
B:你好!这听起来很有意义,是个非常好的社会贡献!具体是什么样的项目呢?
A:我们计划邀请一些来自不同国家的学生,让他们学习中国书法、绘画、茶艺等等,并参观一些历史名胜古迹。
B:这个主意很棒!我相信这个项目能够促进不同文化之间的交流,让外国朋友更了解中国文化。
A:是的,我也希望通过这个项目,能够让更多外国人喜欢上中国文化,增进彼此之间的友谊。
B:你准备怎么做呢?需要我帮忙吗?
A:我正在联系相关的机构和人员,目前还需要一些资金支持。如果你有好的建议或人脉资源,我很乐意听取。
B:我会尽力帮忙的,我会联系一些朋友,看他们是否愿意赞助或者参与。
拼音
Russian
A: Здравствуйте, господин Ли, я сейчас готовлю программу культурного обмена и хотел бы пригласить некоторых иностранных друзей познакомиться с традиционной китайской культурой.
B: Здравствуйте! Это звучит очень содержательно, прекрасный вклад в общество! В чём конкретно заключается проект?
A: Мы планируем пригласить студентов из разных стран, чтобы они изучали китайскую каллиграфию, живопись, чайную церемонию и т.д., а также посетили некоторые исторические достопримечательности.
B: Замечательная идея! Я уверен, что этот проект будет способствовать обмену между различными культурами и позволит иностранным друзьям лучше узнать китайскую культуру.
A: Да, я тоже надеюсь, что благодаря этому проекту больше иностранцев полюбят китайскую культуру, и это укрепит дружбу между нами.
B: Как вы собираетесь это делать? Вам нужна помощь?
A: Я сейчас связываюсь с соответствующими организациями и людьми, но мне ещё нужна финансовая поддержка. Если у вас есть хорошие предложения или связи, я буду рад их выслушать.
B: Я постараюсь помочь. Я свяжусь с некоторыми друзьями, чтобы узнать, готовы ли они спонсировать или участвовать.
Часто используемые выражения
社会贡献
Вклад в общество
Культурный фон
中文
在中国,社会贡献通常指对社会发展进步有益的行动,例如志愿服务、慈善捐款等。
拼音
Russian
В России «вклад в общество» обычно означает действия, которые способствуют развитию и прогрессу общества, например, волонтерская работа, благотворительность и т. д.
Положительный общественный вклад высоко ценится в российском обществе
Продвинутые выражения
中文
积极参与社会公益事业
投身志愿服务
为社会发展贡献力量
拼音
Russian
Активно участвовать в общественно полезных делах
Посвятить себя волонтерской деятельности
Внести вклад в развитие общества
Культурные запреты
中文
避免夸大或虚假宣传自己的社会贡献,要以实际行动为基础。
拼音
bìmiǎn kuādà huò xūjiǎ xuānchuán zìjǐ de shèhuì gòngxiàn,yào yǐ shíjì xíngdòng wèi jīchǔ。
Russian
Избегайте преувеличения или ложной рекламы вашего вклада в общество; основывайте свои утверждения на реальных действиях.Ключевые точки
中文
该场景适用于各种年龄和身份的人,尤其是在谈论个人梦想和愿望时。需要注意的是,表达要真诚,避免虚假和夸大。
拼音
Russian
Этот сценарий подходит для людей всех возрастов и социальных слоёв, особенно при обсуждении личных мечтаний и стремлений. Важно быть искренним и избегать лжи и преувеличений.Советы для практики
中文
多练习不同语境下的表达方式
尝试用不同的词汇和句式来表达同一个意思
注意语气和语调
拼音
Russian
Потренируйтесь в разных способах выражения в различных контекстах
Попробуйте использовать разные слова и структуры предложений для выражения одного и того же смысла
Обращайте внимание на интонацию и тон