节目评价 Обзор программы jiémù píngjià

Диалоги

Диалоги 1

中文

小明:最近看了一个新的综艺节目,叫《快乐星期天》,你觉得怎么样?
小红:我看过几期了,感觉还不错,嘉宾阵容很强大,节目环节也很新颖。
小明:是啊,特别是那个唱歌的环节,很有创意,而且歌手的表演也很精彩。
小红:对啊,还有游戏环节也很有意思,看得我哈哈大笑。不过我觉得有些环节有点太吵了。
小明:嗯,确实,可能有些人会觉得吵,但是整体来说还是不错的。你给这个节目打几分?
小红:我给8分吧,毕竟还有改进的空间。
小明:我也觉得差不多,8分比较合理。

拼音

xiǎoming: zuìjìn kàn le yī ge xīn de zōngyì jiémù, jiào kuàilè xīngqítiān, nǐ juéde zěnmeyàng?
xiǎohóng: wǒ kànguò jǐ qī le, gǎnjué hái bùcuò, jiābīn zǔchéng hěn qiángdà, jiémù huánjié yě hěn xīnyǐng.
xiǎoming: shì a, tèbié shì nàge chànggē de huánjié, hěn yǒu chuàngyì, érqiě gēshǒu de biǎoyǎn yě hěn jīngcǎi.
xiǎohóng: duì a, hái yǒu yóuxì huánjié yě hěn yǒuyìsi, kàn de wǒ haha dàxiào. bùguò wǒ juéde yǒuxiē huánjié yǒudiǎn tài chǎo le.
xiǎoming: ēn, quèshí, kěnéng yǒuxiē rén huì juéde chǎo, dànshì zhěngtǐ lái shuō háishi bùcuò de. nǐ gěi zhège jiémù dǎ jǐ fēn?
xiǎohóng: wǒ gěi 8 fēn ba, bìjìng hái yǒu gǎijìn de kōngjiān.
xiǎoming: wǒ yě juéde chàbuduō, 8 fēn bǐjiào hélǐ.

Russian

Сяомин: Недавно я посмотрел новую развлекательную программу, которая называется «Весёлое воскресенье». Что ты о ней думаешь?
Сяохун: Я посмотрела несколько серий, и мне она понравилась. Состав гостей очень сильный, а сами сегменты программы довольно оригинальны.
Сяомин: Да, особенно музыкальный сегмент. Он очень креативный, и выступления певцов просто потрясающие.
Сяохун: Согласна, игровые сегменты тоже очень весёлые. Я много смеялась. Но некоторые сегменты, по-моему, слишком шумные.
Сяомин: Да, действительно, некоторым может показаться, что слишком шумно, но в целом всё довольно неплохо. Сколько бы ты поставила баллов этой программе?
Сяохун: Я бы поставила 8 баллов. Всё-таки есть ещё куда стремиться.
Сяомин: Я тоже так думаю, 8 баллов – вполне справедливо.

Часто используемые выражения

这个节目真不错!

zhège jiémù zhēn bùcuò

Эта программа просто отличная!

节目环节很新颖。

jiémù huánjié hěn xīnyǐng

Сегменты программы очень оригинальны.

我觉得这个节目有点无聊。

wǒ juéde zhège jiémù yǒudiǎn wúliáo

Мне кажется, эта программа немного скучная.

Культурный фон

中文

在中国的综艺节目评价中,通常会关注嘉宾阵容、节目创意、节目质量等方面。观众会根据个人喜好给出评分,分数通常在1-10分之间。

拼音

zài zhōngguó de zōngyì jiémù píngjià zhōng, tōngcháng huì guānzhù jiābīn zǔchéng, jiémù chuàngyì, jiémù zhìliàng děng fāngmiàn. guānzhòng huì gēnjù gèrén xǐhào gěi chū píngfēn, fēnshù tōngcháng zài 1-10 fēn zhījiān.

Russian

В России при оценке развлекательных программ обычно обращают внимание на состав гостей, оригинальность идеи и качество исполнения. Зрители выставляют оценки в зависимости от своих предпочтений, обычно от 1 до 10 баллов

Продвинутые выражения

中文

我认为这个节目在创意方面独树一帜,值得推荐。

这个节目虽然有些瑕疵,但整体观感良好。

这个节目成功地融合了多种元素,深受观众喜爱。

拼音

wǒ rènwéi zhège jiémù zài chuàngyì fāngmiàn dúshù yīzhì, zhídé tuījiàn.

zhège jiémù suīrán yǒuxiē xiácī, dàn zhěngtǐ guāngǎn liánghǎo.

zhège jiémù chénggōng de rónghé le duō zhǒng yuánsù, shēnshòu guānzhòng xǐ'ài.

Russian

Я считаю, что эта программа уникальна в плане креативности и заслуживает рекомендации.

Несмотря на некоторые недостатки, в целом программа оставляет хорошее впечатление.

Программа успешно сочетает в себе различные элементы и пользуется большой популярностью у зрителей

Культурные запреты

中文

避免在公开场合对节目进行过度批评,以免引起不必要的争议。尊重节目制作人员的劳动成果。

拼音

bìmiǎn zài gōngkāi chǎnghé duì jiémù jìnxíng guòdù pīpíng, yǐmiǎn yǐnqǐ bù bìyào de zhēngyì. zūnjìng jiémù zhìzuò rényuán de láodòng chéngguǒ.

Russian

Избегайте чрезмерной критики программы на публике, чтобы не вызывать ненужных споров. Уважайте труд создателей программы.

Ключевые точки

中文

在进行节目评价时,应注意表达的语气和措辞,避免使用过激的语言。同时,也要结合自身经验和感受,给出较为客观的评价。适合各种年龄和身份的人群。

拼音

zài jìnxíng jiémù píngjià shí, yīng zhùyì biǎodá de yǔqì hé cuócí, bìmiǎn shǐyòng guòjī de yǔyán. tóngshí, yě yào jiéhé zìshēn jīngyàn hé gǎnshòu, gěi chū jiào wèi kèguān de píngjià. shìhé gè zhǒng niánlíng hé shēnfèn de rénqún.

Russian

При оценке программы следует обращать внимание на тон и выбор слов, избегая чрезмерно резких выражений. В то же время, необходимо учитывать собственный опыт и ощущения, чтобы дать более объективную оценку. Подходит для людей всех возрастов и социальных групп.

Советы для практики

中文

选择自己喜欢的节目进行练习。

可以和朋友一起练习,互相评价。

可以尝试用不同的语气和表达方式进行评价。

可以模仿一些电视评论员的评价方式。

拼音

xuǎnzé zìjǐ xǐhuan de jiémù jìnxíng liànxí.

kěyǐ hé péngyou yīqǐ liànxí, hùxiāng píngjià.

kěyǐ chángshì yòng bùtóng de yǔqì hé biǎodá fāngshì jìnxíng píngjià.

kěyǐ mófǎng yīxiē diànshì pínglùnyuán de píngjià fāngshì.

Russian

Выберите любимые передачи для тренировки.

Можно потренироваться с друзьями и оценить друг друга.

Можно попробовать использовать разные интонации и способы выражения для оценки.

Можно подражать стилю оценки телеведущих