蒸煮功能 Функция Пароварки
Диалоги
Диалоги 1
中文
A:这款电饭煲的蒸煮功能好用吗?
B:好用!我经常用它蒸鱼和蔬菜,很方便,而且蒸出来的东西很健康。
C:蒸鱼的时候需要注意什么?
B:鱼要提前腌制一下,然后铺在蒸架上,水要加够,蒸的时间也要控制好。
A:哦,明白了。那蔬菜呢?
B:蔬菜也差不多,但要根据蔬菜的种类和硬度调整时间。有些蔬菜容易熟,蒸的时间短一点,有些蔬菜比较硬,蒸的时间要长一点。
C:听起来不错,我也试试看。
拼音
Russian
A: Хороша ли функция пароварки в этом рисоварке?
B: Отличная! Я часто использую её для приготовления рыбы и овощей на пару. Это удобно, и приготовленная таким образом еда полезна.
C: На что нужно обращать внимание при приготовлении рыбы на пару?
B: Рыбу нужно предварительно замариновать, затем положить на решетку пароварки, добавить достаточно воды и контролировать время готовки.
A: А, понятно. А как насчёт овощей?
B: С овощами примерно то же самое, но время приготовления нужно регулировать в зависимости от вида и твердости овощей. Некоторые овощи готовятся быстро, поэтому время варки на пару короче; другие овощи тверже, поэтому время варки на пару должно быть дольше.
C: Звучит неплохо, я тоже попробую.
Часто используемые выражения
蒸煮功能
Функция пароварки
Культурный фон
中文
在中国的饮食文化中,蒸菜是一种很常见的烹饪方法,它可以保持食物的营养和原汁原味。蒸煮功能的电器,很受中国家庭的欢迎,尤其是在南方地区,蒸菜更加普及。
蒸菜的制作方法简单,蒸制时间容易掌握,而且省时省力,非常适合快节奏的现代生活。
家庭聚餐,蒸菜作为一道美味佳肴,也倍受青睐。
在正式场合,关于蒸煮功能的讨论通常比较正式和专业,而在非正式场合,则可以比较随意和轻松。
拼音
Russian
В китайской кулинарной культуре приготовление пищи на пару — распространенный метод, позволяющий сохранить питательные вещества и первоначальный вкус продуктов. Бытовые приборы с функцией пароварки пользуются популярностью у китайских семей, особенно в южных регионах, где блюда на пару распространены шире.
Способ приготовления на пару прост, легко контролировать время приготовления, а также экономить время и силы, что очень подходит для быстрого ритма современной жизни.
Во время семейных обедов блюда на пару также пользуются популярностью в качестве вкусных блюд.
В официальной обстановке обсуждения функции пароварки обычно более официальны и профессиональны, а в неофициальной обстановке — более неформальны и непринужденны
Продвинутые выражения
中文
这款电饭煲的蒸煮功能非常出色,可以精准控制温度和时间,保证食物的最佳口感。
蒸煮功能还可以用于制作各种各样的美食,例如:蒸鱼、蒸肉、蒸包子等等。
与其他烹饪方式相比,蒸煮更能保留食材的营养成分。
拼音
Russian
Функция пароварки в этом рисоварке превосходна. Она позволяет точно контролировать температуру и время, обеспечивая наилучшие вкусовые качества пищи.
Функцию пароварки также можно использовать для приготовления различных блюд, например: рыбы на пару, мяса на пару, булочек на пару и т.д.
По сравнению с другими способами приготовления пищи, приготовление на пару лучше сохраняет питательные вещества ингредиентов
Культурные запреты
中文
在使用蒸煮功能时,需要注意食物的摆放位置和时间,避免食物蒸煮过头或者没有蒸熟。
拼音
zài shǐyòng zhēng zhǔ gōngnéng shí,xūyào zhùyì shíwù de bǎifàng wèizhì hé shíjiān,bìmiǎn shíwù zhēng zhǔ guòtóu huòzhě méiyǒu zhēng shú。
Russian
При использовании функции пароварки необходимо следить за размещением продуктов и временем приготовления, чтобы избежать переваривания или недоваривания продуктов.Ключевые точки
中文
蒸煮功能适用于各种食材,但不同的食材需要不同的蒸煮时间和温度。老年人和儿童使用时,需要成人指导和监督,避免烫伤等意外。
拼音
Russian
Функция пароварки подходит для различных продуктов, но для разных продуктов требуются разные время и температура приготовления на пару. При использовании пожилыми людьми и детьми необходим надзор и руководство взрослых, чтобы избежать ожогов и других несчастных случаев.Советы для практики
中文
多练习使用蒸煮功能,熟练掌握各种食材的蒸煮时间和温度。 可以邀请朋友或家人一起练习,互相交流经验。 阅读电器说明书,了解蒸煮功能的详细使用方法和注意事项。 在练习过程中,记录下每次蒸煮的结果,不断总结经验教训。
拼音
Russian
Потренируйтесь в использовании функции пароварки, чтобы освоить время и температуру приготовления на пару различных продуктов. Вы можете пригласить друзей или членов семьи попрактиковаться вместе и обменяться опытом. Прочитайте инструкцию к прибору, чтобы подробно узнать о применении функции пароварки и мерах предосторожности. Во время тренировки записывайте результаты каждого процесса приготовления на пару и постоянно подводите итоги опыта и уроков.