遗产继承 Наследование Yǐchán jíchéng

Диалоги

Диалоги 1

中文

李明:您好,律师,我想咨询一下关于我父亲遗产继承的问题。
律师:您好,请问您父亲的遗产主要有哪些?
李明:主要是一套房产和一些存款。
律师:您父亲有遗嘱吗?
李明:没有遗嘱。
律师:那么,按照法定继承,您的父亲的遗产将由他的配偶、子女以及父母继承。您需要提供相关的证明材料,比如户口本、房产证、存款证明等等。
李明:好的,谢谢律师。

拼音

Li Ming: Nin hao, lv shi, wo xiang zi xun yi xia guan yu wo fu qin yi chan ji cheng de wen ti.
Lv shi: Nin hao, qing wen nin fu qin de yi chan zhu yao you na xie?
Li Ming: Zhu yao shi yi tao fang chan he yi xie cun kuan.
Lv shi: Nin fu qin you yi zhu ma?
Li Ming: Mei you yi zhu.
Lv shi: Na me, an zhao fa ding ji cheng, nin fu qin de yi chan jiang you ta de pei ou, zi nv yi ji fu mu ji cheng. Nin xu yao ti gong xiang guan de zheng ming cai liao, bi ru hu kou ben, fang chan zheng, cun kuan zheng ming deng deng.
Li Ming: Hao de, xie xie lv shi.

Russian

Ли Мин: Здравствуйте, господин адвокат, я хотел бы проконсультироваться по вопросу о наследстве моего отца.
Адвокат: Здравствуйте, пожалуйста, скажите, что составляет основную часть наследства вашего отца?
Ли Мин: В основном это дом и некоторые сбережения.
Адвокат: Оставил ли ваш отец завещание?
Ли Мин: Нет, завещания нет.
Адвокат: Тогда, согласно закону о наследовании, наследство вашего отца перейдёт его супруге, детям и родителям. Вам необходимо предоставить соответствующие документы, такие как свидетельство о регистрации по месту жительства, свидетельство о праве собственности на жильё, подтверждение наличия сбережений и т.д.
Ли Мин: Хорошо, спасибо, господин адвокат.

Часто используемые выражения

遗产继承

yǐ chán jí chéng

Наследование

Культурный фон

中文

在中国,遗产继承通常遵循法定继承或遗嘱继承。法定继承指在没有遗嘱的情况下,按照法律规定分配遗产。遗嘱继承指按照遗嘱的规定分配遗产。在实际操作中,由于家庭关系复杂,遗产继承往往伴随着纠纷。

拼音

zai Zhongguo,yi chan ji cheng tong chang zun xing fa ding ji cheng huo yi zhu ji cheng。fa ding ji cheng zhi zai mei you yi zhu de qing kuang xia,an zhao fa lv gui ding fen pei yi chan。yi zhu ji cheng zhi an zhao yi zhu de gui ding fen pei yi chan。zai shi ji cao zuo zhong,you yu jia ting guan xi fu za,yi chan ji cheng wang wang ban sui zhe jiu fen。

Russian

В России наследование регулируется Гражданским кодексом РФ. Наследование может осуществляться по завещанию или по закону, если завещание отсутствует. Споры о наследстве достаточно распространены из-за сложности семейных отношений.

Продвинутые выражения

中文

按照遗嘱继承

法定继承

遗产分割协议

遗产税

继承权纠纷

拼音

àn zhào yí zhǔ jí chéng

fǎ dìng jí chéng

yǐ chán fēn gē xié yì

yǐ chán shuì

jí chéng quán jiū fēn

Russian

Наследование по завещанию

Наследование по закону

Договор о разделе наследства

Налог на наследство

Споры о наследстве

Культурные запреты

中文

在与他人讨论遗产继承问题时,应注意措辞,避免引起不必要的冲突。尤其是在涉及到家庭成员之间时,更应谨慎。

拼音

zài yǔ tā rén tǎo lùn yǐ chán jí chéng wèn tí shí,yīng zhùyì cuò cí,bì miǎn yǐn qǐ bù bìyào de chōng tū。yóu qí shì zài shè jí dào jiā tíng chéng yuán zhī jiān shí,gèng yīng jǐn shèn。

Russian

Обсуждая вопросы наследства с другими людьми, следует внимательно выбирать слова, чтобы избежать ненужных конфликтов. Это особенно важно, когда речь идёт о членах семьи.

Ключевые точки

中文

遗产继承涉及到法律法规,需要根据具体情况咨询专业律师。

拼音

yǐ chán jí chéng shè jí dào fǎ lǜ fǎ guī,xū yào gēn jù jù tǐ qíng kuàng zī xún zhuān yè lǜ shī。

Russian

Наследование затрагивает законы и нормативные акты, поэтому в зависимости от конкретной ситуации необходимо проконсультироваться с квалифицированным юристом.

Советы для практики

中文

模拟实际场景进行练习。

与朋友或家人一起练习,扮演不同的角色。

注意语气的变化和表达方式。

拼音

mó nǐ shí jì chǎng jǐng jìnxíng liàn xí

yǔ péng you huò jiā rén yī qǐ liàn xí,bàn yǎn bù tóng de jué sè

zhùyì yǔ qì de biànhuà hé biǎo dá fāng shì

Russian

Тренируйтесь в реалистичных сценариях.

Потренируйтесь с друзьями или членами семьи, исполняя разные роли.

Обращайте внимание на изменения тона и манеры выражения.