交相辉映 mag-iilaw sa isa't isa
Explanation
指各种光亮、色彩等互相映照,更显得美丽。
Tumutukoy sa magkasalungat na repleksyon ng iba't ibang ilaw at kulay, na ginagawang mas maganda ang isang bagay.
Origin Story
传说中,王母娘娘的蟠桃园里,各种奇花异草,五彩缤纷,光彩夺目。每当夜幕降临,月亮洒下银辉,星星闪烁光芒,与园中花草树木交相辉映,宛如人间仙境。一天,七仙女在园中嬉戏,她们的衣裳色彩艳丽,在月光星光下,与花草树木交相辉映,构成一幅绝美的画卷。她们欢声笑语,在美丽的景色中,度过了一个难忘的夜晚。而这美丽的景色,正是因为各种光亮色彩的互相映照,才显得如此美轮美奂。
Ayon sa alamat, sa Hardin ng mga Peach ng Reyna Ina, mayroong iba't ibang uri ng mga kakaibang bulaklak at halaman, makulay at nakasisilaw. Tuwing paglubog ng araw, ang buwan ay naglalabas ng pilak nitong liwanag, ang mga bituin ay kumikislap, at sila ay nag-iilaw sa isa't isa kasama ng mga bulaklak, halaman, at mga puno sa hardin, na para bang isang mahiwagang lupain. Isang araw, pitong diwata ang naglaro sa hardin; ang kanilang mga damit ay may matingkad na kulay, nagniningning sa ilalim ng liwanag ng buwan at mga bituin. Kasama ng mga bulaklak, halaman, at mga puno, bumuo sila ng isang napakagandang larawan. Ang kanilang pagtawa at masayang mga laro sa magandang tanawin ay nagbigay sa kanila ng isang di malilimutang gabi. Ang napakagandang tanawing ito, dahil sa magkasalungat na repleksyon ng iba't ibang ilaw at kulay, ay naging napakaganda at nakakamangha.
Usage
用于描写各种光亮或色彩互相映照的景象,多用于书面语。
Ginagamit upang ilarawan ang tanawin kung saan ang iba't ibang mga ilaw o kulay ay nag-iilaw sa isa't isa, kadalasang ginagamit sa nakasulat na wika.
Examples
-
两岸灯火辉煌,交相辉映,美不胜收。
liǎng àn dēng huǒ huī huáng, jiāo xiāng huī yìng, měi bù shèng shōu
Ang mga ilaw sa magkabilang pampang ay nagniningning, nag-iilaw sa isa't isa, isang napakagandang tanawin.
-
歌声和琴声交相辉映,营造出温馨浪漫的氛围。
gē shēng hé qín shēng jiāo xiāng huī yìng, yáo zào chū wēn xīn làng màn de fēn wéi
Ang pag-awit at ang tunog ng alpa ay nagpupuno sa isa't isa, lumilikha ng mainit at romantikong kapaligiran.