傲慢无礼 Mayabang at Bastos
Explanation
指态度傲慢,对人不讲礼节。形容一个人行为举止粗鲁,不尊重他人。
Tumutukoy sa isang mayabang na ugali at kawalan ng paggalang sa iba. Inilalarawan ang isang taong may bastos at walang galang na pag-uugali.
Origin Story
从前,在一个繁华的都市里,住着一位名叫阿强的年轻人。阿强自小聪明过人,学识渊博,但由于家庭优越,养成了他傲慢无礼的性格。他总是目空一切,看不起那些不如他的人。有一次,阿强参加一个重要的宴会,席间他与一位德高望重的学者发生了争执,言语之间充满傲慢,全然不顾及对方的身份和尊严。学者并未与他争辩,只是默默地摇了摇头,转身离去。事后,阿强才意识到自己的错误,但他并未因此而改变自己的态度,依旧我行我素。直到有一天,他因为傲慢无礼得罪了一个有权势的人,最终失去了他原本拥有的地位和财富,才明白了谦逊待人的重要性。
Noong unang panahon, sa isang masiglang lungsod, nanirahan ang isang binata na nagngangalang Ah Qiang. Si Ah Qiang ay matalino at edukado simula pagkabata, ngunit ang kanyang mayamang pamilya ay nagpalaki sa kanya na mayabang at bastos. Lagi siyang mayabang at hinahamak ang mga taong itinuturing niyang mas mababa sa kanya. Minsan, dumalo si Ah Qiang sa isang mahalagang pagtitipon kung saan siya ay nakipagtalo sa isang respetadong iskolar. Ang kanyang mga salita ay puno ng kayabangan, hindi pinapansin ang katayuan at dignidad ng kabilang panig. Ang iskolar ay hindi nakipagtalo sa kanya, tahimik na umiling at umalis. Nang maglaon, napagtanto ni Ah Qiang ang kanyang pagkakamali, ngunit hindi niya binago ang kanyang saloobin at nagpatuloy sa kanyang kagustuhan. Hanggang sa isang araw, dahil sa kanyang kayabangan at kawalang galang, nasaktan niya ang isang maimpluwensyang tao, at tuluyang nawala ang kanyang katungkulan at kayamanan, saka niya naunawaan ang kahalagahan ng pagpapakumbaba.
Usage
用于形容人的态度和行为。
Ginagamit upang ilarawan ang saloobin at pag-uugali ng isang tao.
Examples
-
他说话傲慢无礼,令人反感。
tā shuōhuà àomàn wúlǐ, lìng rén fǎngǎn.
Ang kanyang pagsasalita ay mayabang at bastos, hindi kaaya-aya.
-
他对长辈傲慢无礼,实在不应该。
tā duì zhǎngbèi àomàn wúlǐ, shízài bù yīnggāi.
Hindi angkop na maging mayabang at bastos siya sa kanyang mga nakatatanda..