寻根究底 hanapin ang ugat
Explanation
指追究事情的根底,弄清来龙去脉。
nangangahulugang hanapin ang ugat ng isang bagay at linawin ang mga detalye nito.
Origin Story
贾宝玉听说妙玉死后成仙,便派人去妙玉家乡寻根究底,查证此事真伪。他派去的茗烟一路打听,寻访了当地许多老人,最终证实这不过是一个美丽的传说,妙玉并没有成仙。宝玉听后虽有些失望,却也对这个故事有了更清晰的认识,明白了传说的产生往往有其一定的社会背景和人文因素。
Nang marinig ni Jia Baoyu na naging engkantada si Miaoyu pagkatapos ng kanyang kamatayan, nagpadala siya ng isang tao sa bayan ni Miaoyu upang imbestigahan at i-verify ang katotohanan ng bagay na ito. Ang pinadala niyang si Mingyan ay nagtanong sa daan at bumisita sa maraming matatandang residente sa lugar, at sa huli ay nakumpirma na ito ay isang magandang alamat lamang, at si Miaoyu ay hindi naging engkantada. Bagaman medyo nadismaya si Baoyu pagkarinig nito, nagkaroon din siya ng mas malinaw na pag-unawa sa kuwento at naunawaan na ang paglikha ng mga alamat ay kadalasang may ilang mga panlipunang konteksto at mga kadahilanang may kaugnayan sa sangkatauhan.
Usage
主要用于书面语,形容对事情追根问底,力求弄清真相。
Pangunahing ginagamit sa nakasulat na wika upang ilarawan ang pagkilos ng lubusang pagsisiyasat sa isang bagay at pagsusumikap na linawin ang katotohanan.
Examples
-
他做事总是寻根究底,弄清事情的来龙去脉。
tā zuòshì zǒngshì xún gēn jiū dǐ,nòng qīng shìqíng de lái lóng mài mò.
Lagi siyang sumisiyasat sa mga bagay nang lubusan, nililinaw ang mga detalye ng usapin.
-
我对这个问题很感兴趣,一定要寻根究底弄个明白。
wǒ duì zhège wèntí hěn gǎn xìngqù,yīdìng yào xún gēn jiū dǐ nòng ge míngbai
Lubos akong interesado sa problemang ito at dapat kong alamin ang katotohanan.