寻根究底 xún gēn jiū dǐ докопаться до истины

Explanation

指追究事情的根底,弄清来龙去脉。

означает докопаться до сути дела и выяснить все подробности.

Origin Story

贾宝玉听说妙玉死后成仙,便派人去妙玉家乡寻根究底,查证此事真伪。他派去的茗烟一路打听,寻访了当地许多老人,最终证实这不过是一个美丽的传说,妙玉并没有成仙。宝玉听后虽有些失望,却也对这个故事有了更清晰的认识,明白了传说的产生往往有其一定的社会背景和人文因素。

jiǎ bǎoyu tīng shuō miào yù sǐ hòu chéng xiān,biàn pài rén qù miào yù jiā xiāng xún gēn jiū dǐ,chá zhèng cǐ shì zhēn wěi.tā pài qù de míng yān yī lù dǎ tīng,xún fǎng le dāng dì xǔ duō lǎo rén,zhōng jiū zhèngshí zhè bù guò shì yīgè měilì de chuán shuō,miào yù bìng méiyǒu chéng xiān.bǎo yù tīng hòu suī yǒu xiē shī wàng,què yě duì zhège gùshì yǒu le gèng qīng xī de rènshí,míngbai le chuán shuō de chǎngshēng wǎng wǎng yǒu qí yīdìng de shèhuì bèijǐng hé rénwén yīnsù

Когда Цзя Баоюй услышал, что Мяоюй после смерти стала феей, он отправил кого-то в родной город Мяоюй, чтобы тот расследовал и проверил правдивость этого события. Отправленный им Миньянь расспрашивал на пути и навещал многих местных старейшин, в конце концов подтвердив, что это всего лишь красивая легенда, и Мяоюй не стала феей. Хотя Баоюй немного разочаровался, услышав это, он также лучше понял эту историю и осознал, что возникновение легенд часто обусловлено определёнными социальными условиями и гуманистическими факторами.

Usage

主要用于书面语,形容对事情追根问底,力求弄清真相。

zhǔyào yòng yú shūmiàn yǔ, xíngróng duì shìqíng zhuīgēn wèndǐ, lìqiú nòng qīng zhēnxiàng.

В основном используется в письменной речи для описания действия тщательного расследования чего-либо и стремления выяснить правду.

Examples

  • 他做事总是寻根究底,弄清事情的来龙去脉。

    tā zuòshì zǒngshì xún gēn jiū dǐ,nòng qīng shìqíng de lái lóng mài mò.

    Он всегда докапывается до сути дела, выясняя все обстоятельства.

  • 我对这个问题很感兴趣,一定要寻根究底弄个明白。

    wǒ duì zhège wèntí hěn gǎn xìngqù,yīdìng yào xún gēn jiū dǐ nòng ge míngbai

    Я очень заинтересован в этой проблеме и должен докопаться до истины.