平心而论 píng xīn ér lùn Para maging patas

Explanation

平心而论,意思是心情平静,不带个人感情色彩地进行评价。它强调客观公正,不偏不倚。

Ang Ping xin er lun ay nangangahulugang suriin ang isang bagay nang mahinahon at walang personal na damdamin. Binibigyang-diin nito ang layunin at pagkamakatarungan, nang walang kinikilingan.

Origin Story

话说唐朝时期,一位著名的诗人白居易,在担任地方官时,处理一起民事纠纷。两家人为一块地界争执不下,各执一词,都声称那块地是自家的。白居易听完双方的陈述后,并没有立即作出判决,而是说:"平心而论,这块地的确不好界定。"于是他下令,先仔细丈量,勘察清楚地界,然后根据实际情况公平裁决。最终,白居易以其公正的态度,平息了纠纷,得到了百姓的赞扬。

huà shuō Táng cháo shí qī, yī wèi zhùmíng de shī rén Bái Jùyì, zài dānrèn dìfāng guān shí, chǔlǐ yī qǐ mín shì jiūfēn. liǎng jiā rén wèi yī kuài dì jiè zhēngzhí bù xià, gè zhí yī cí, dōu shēng chēng nà kuài dì shì zì jiā de. Bái Jùyì tīng wán shuāng fāng de chén shù hòu, bìng méiyǒu lìjí zuò chū pànjué, ér shì shuō: 'píng xīn ér lùn, zhè kuài dì de què bù hǎo jiè dìng.' yú shì tā xià lìng, xiān zǐxì zhàng liáng, kān chá qīng chǔ dì jiè, ránhòu gēnjù shíjì qíngkuàng gōngpíng cáijué. zuìzhōng, Bái Jùyì yǐ qí gōngzhèng de tàidu, píngxī le jiūfēn, dédào le bǎixìng de zànyáng.

May isang kuwento noong panahon ng Tang Dynasty, isang sikat na makata na si Bai Juyi, habang nagsisilbi bilang isang lokal na opisyal, ay humawak ng isang pag-aaway sibil. Dalawang pamilya ang nagtalo sa isang piraso ng lupa, na kapwa inaangkin na pag-aari nila. Matapos marinig ang magkabilang panig, si Bai Juyi ay hindi kaagad nagbigay ng hatol, ngunit sinabi, "Para maging patas, ang piraso ng lupa na ito ay mahirap ngang tukuyin." Kaya't nag-utos siya ng isang masusing pagsukat at pagsisiyasat sa lupa bago magbigay ng isang makatarungang hatol batay sa mga katotohanan. Sa huli, ang walang kinikilingang saloobin ni Bai Juyi ay nalutas ang hidwaan at umani siya ng papuri mula sa mga tao.

Usage

用于表达客观公正的评价,通常用于评论事件、人物或行为。

yòng yú biǎodá kèguān gōngzhèng de píngjià, tōngcháng yòng yú pínglùn shìjiàn, rénwù huò xíngwéi

Ginagamit upang ipahayag ang isang layunin at patas na pagsusuri, karaniwang ginagamit upang magkomento sa mga pangyayari, tao, o mga kilos.

Examples

  • 平心而论,他的确做得不错。

    píng xīn ér lùn, tā de què zuò de bù cuò

    Para maging patas, maayos niya itong nagawa.

  • 平心而论,这件事双方都有责任。

    píng xīn ér lùn, zhè jiàn shì shuang fāng dōu yǒu zé rèn

    Para maging patas, pareho silang may pananagutan sa bagay na ito.

  • 平心而论,这次考试不算太难。

    píng xīn ér lùn, zhè cì kǎo shì bù suàn tài nán

    Para maging patas, hindi naman masyadong mahirap ang pagsusulit sa pagkakataong ito.