生杀予夺 kapangyarihan sa buhay at kamatayan
Explanation
生:让人活;杀:处死;予:给予;夺:剥夺。形容反动统治者掌握生死、赏罚大权。
Shēng: hayaang mabuhay ang isang tao; shā: patayin; yǔ: bigyan; duó: agawin. Inilalarawan ang kapangyarihan ng mga reaksyunaryong pinuno sa buhay, kamatayan, gantimpala, at parusa.
Origin Story
话说战国时期,诸侯割据,民不聊生。魏国有个暴君,名叫魏王,他残暴不仁,视百姓如草芥,一言不合就杀人,赏罚全凭自己心情,百姓苦不堪言。他经常在朝堂上,对大臣们说:“生杀予夺,全在我一人之手!”大臣们听到这话,都吓得噤若寒蝉,不敢有丝毫异议。魏王的生杀予夺的权力,让魏国百姓的生活陷入了水深火热之中,他们只能默默忍受着这残酷的统治。直到后来,一个名叫信陵君的贤臣,凭借着自己的智慧和胆识,发动了政变,推翻了魏王的暴政,才让魏国百姓重新过上了安稳的日子。从此,生杀予夺这个词,就用来形容那些掌握着绝对权力,可以决定他人命运的人。
Sinasabing noong panahon ng Naglalabanang mga Kaharian, ang mga panginoong maylupa ay namamahala sa kani-kanilang mga teritoryo, at ang mga tao ay naghihirap. Sa kaharian ng Wei, mayroong isang malupit na pinuno na ang pangalan ay Hari Wei, siya ay malupit at walang awa, tiningnan niya ang mga tao na parang damo, at pinatay ang mga tao nang walang dahilan, ang mga gantimpala at parusa ay lubos na nakasalalay sa kanyang kalooban, at ang mga tao ay lubos na naghihirap. Madalas niyang sinasabi sa kanyang mga ministro sa hukuman: “Ang kapangyarihan sa buhay at kamatayan ay nasa aking mga kamay!” Ang mga ministro ay natakot at hindi naglakas-loob na tumutol matapos marinig ang mga salitang ito. Ang kapangyarihan ni Hari Wei sa buhay at kamatayan ay nagpabagsak sa buhay ng mga tao sa kaharian ng Wei sa pagdurusa at paghihirap, at maaari lamang nilang tahimik na tiisin ang malupit na pamamahala na ito. Hanggang sa kalaunan, isang matalinong ministro na nagngangalang Xinling Jun, gamit ang kanyang katalinuhan at tapang, ay gumawa ng isang pagbabago sa pulitika, pinatalsik ang paniniil ni Hari Wei, at ang mga tao sa kaharian ng Wei ay muling namuhay nang mapayapa. Mula noon, ang mga salitang kapangyarihan sa buhay at kamatayan ay ginagamit upang ilarawan ang mga taong may hawak ng ganap na kapangyarihan at maaaring magpasiya sa kapalaran ng iba.
Usage
生杀予夺通常用作定语、宾语,形容掌握生死大权,可以任意处置他人生死的权力。
Ang Shēng shā yù duó ay karaniwang ginagamit bilang isang pang-uri o panaguri at inilalarawan ang kapangyarihan sa buhay at kamatayan, ang kapangyarihan upang basta na lamang magtapon ng buhay at kamatayan ng iba.
Examples
-
秦始皇统一六国后,掌握了生杀予夺的大权。
Qín Shǐ Huáng tǒngyī liù guó hòu, zhǎngwò le shēng shā yù duó de dà quán.
Pagkatapos na mapag-isa ni Qin Shi Huang ang anim na kaharian, kinontrol niya ang kapangyarihan ng buhay at kamatayan.
-
古代帝王拥有生杀予夺的权力。
Gǔdài dìwáng yǒngyǒu shēng shā yù duó de quánlì.
Ang mga sinaunang emperador ay may kapangyarihan sa buhay at kamatayan.
-
暴君掌握了生杀予夺的权力,为所欲为。
Bàojūn zhǎngwò le shēng shā yù duó de quánlì, wèi suǒ yù wéi.
Kinokontrol ng mapang-api ang kapangyarihan ng buhay at kamatayan at ginagawa ang anumang nais niya