矫枉过正 jiǎo wǎng guò zhèng labis na pagwawasto

Explanation

比喻纠正错误超过了应有的限度,过头了。

Ito ay isang metapora na naglalarawan sa labis na pagwawasto ng mga pagkakamali o paglampas sa hangganan.

Origin Story

汉景帝时期,晁错建议削弱诸侯势力,以加强中央集权。汉景帝采纳了晁错的建议,但这一举动引发了吴王刘濞等七国叛乱,史称"七国之乱"。晁错的改革虽然初衷是好的,但由于方法过于激进,导致了严重的社会动荡,这便是矫枉过正的典型例子。七国之乱给汉景帝敲响了警钟,他最终意识到,在改革的过程中要适度,避免矫枉过正。此后,汉景帝更加注重平衡和稳妥的策略,避免了再次发生类似的动乱。

hàn jǐngdì shíqī, cháo cuò jiànyì xuēruò zhūhóu shìlì, yǐ jiāqiáng zhōngyāng jíquán. hàn jǐngdì cǎinà le cháo cuò de jiànyì, dàn zhè yī jǔdòng yǐnfā le wú wáng liú bì děng qī guó pànluàn, shǐ chēng "qī guó zhī luàn". cháo cuò de gǎigé suīrán chūzhōng shì hǎo de, dàn yóuyú fāngfǎ guòyú jījìn, dǎozhì le yánzhòng de shèhuì dòngdàng, zhè biàn shì jiǎowǎng guòzhèng de diǎnxíng lìzi. qī guó zhī luàn gěi hàn jǐngdì qiāoxiǎng le jǐngzhōng, tā zuìzhōng yìshí dào, zài gǎigé de guòchéng zhōng yào shìdù, bìmiǎn jiǎowǎng guòzhèng. cǐhòu, hàn jǐngdì gèngjiā zhùzhòng pínghéng hé wěntuǒ de cèlüè, bìmiǎn le zàicì fāshēng lèisì de dòngluàn.

Noong panahon ng paghahari ni Emperor Jing ng Han, iminungkahi ni Chao Cuo na pahinain ang kapangyarihan ng mga panginoong maylupa upang palakasin ang awtoridad ng sentral na pamahalaan. Tinanggap ni Emperor Jing ang mungkahi ni Chao Cuo, ngunit ang aksyong ito ay nagdulot ng pag-aalsa ng pitong kaharian, na kilala bilang ang "Pag-aalsa ng Pitong Kaharian". Ang reporma ni Chao Cuo, bagama't may mabuting intensyon, ay masyadong radikal sa paraan nito, na nagdulot ng matinding kaguluhan sa lipunan. Ito ay isang klasikong halimbawa ng labis na pagwawasto. Ang Pag-aalsa ng Pitong Kaharian ay naging babala kay Emperor Jing, na sa wakas ay napagtanto ang pangangailangan ng pagmo-moderate sa mga reporma upang maiwasan ang labis na pagwawasto. Pagkatapos nito, nagpokus si Emperor Jing sa mas balanseng at maingat na mga estratehiya, na iniiwasan ang mga katulad na kaguluhan.

Usage

用于形容纠正错误超过限度的情况。

yòng yú xíngróng jiūzhèng cuòwù chāoguò xiàndù de qíngkuàng

Ginagamit upang ilarawan ang mga sitwasyon kung saan ang mga pagkakamali ay labis na inaayos.

Examples

  • 为了追求完美,他竟矫枉过正,把事情搞砸了。

    wèile zhuīqiú wánměi, tā jìng jiǎowǎng guòzhèng, bǎ shìqing gǎozále.

    Sa pagtatangkang iwasto, labis-labis siya at lalong lumala ang sitwasyon.

  • 他的批评虽然是为了改正错误,但却矫枉过正,伤害了别人的自尊心。

    tā de pīpíng suīrán shì wèile gǎizhèng cuòwù, dàn què jiǎowǎng guòzhèng, shānghài le biérén de zìzūnxīn.

    Bagama't ang kanyang pagpuna ay naglalayong iwasto ang mga pagkakamali, ito ay labis-labis at nakasakit sa pagpapahalaga sa sarili ng iba.

  • 处理问题要适度,矫枉过正反而适得其反。

    chǔlǐ wèntí yào shìdù, jiǎowǎng guòzhèng fǎn'ér shìdéqífǎn

    Sa paglutas ng mga problema, mahalaga ang pagmo-moderate; ang labis na pagwawasto ay kadalasang nagdudulot ng kabaligtaran na resulta.