论资排辈 sistema ng senioridad
Explanation
指按照资历、辈分决定职位高低或待遇好坏。
Upang matukoy ang posisyon o paggamot batay sa senioridad at henerasyon.
Origin Story
从前,在一个小山村里,村长选举开始了。村里有两个候选人:老张和老李。老张年过半百,在村里生活了几十年,深得民心,资历老,辈分高。老李则年轻力壮,有许多新想法,他想为村里带来新的发展。选举过程中,一些村民坚持论资排辈,认为老张更适合当村长。他们觉得老张经验丰富,对村里的情况了解透彻。然而,另一部分村民则认为应该选择老李,他们认为老李有活力,有创新精神,更能适应时代的发展。最终,在一番激烈的争论后,村长选举结果出炉,老李当选了。他的当选,不仅打破了村里长期以来论资排辈的传统,也为这个小山村带来了新的变化。老李上任后,他积极听取村民的意见,大胆改革,引进了新的技术和管理方法,使村里的经济得到了快速发展,村民们的生活水平也得到了显著提高。这个故事告诉我们,论资排辈虽然在某些时候看起来似乎比较公平,但它也可能会阻碍社会进步。在现代社会,我们应该更加注重能力和效率,而不是仅仅依靠资历和辈分来评判一个人。
Noong unang panahon, sa isang maliit na nayon, nagkaroon ng halalan para sa pinuno ng nayon. Mayroong dalawang kandidato: ang matandang Zhang at ang matandang Li. Ang matandang Zhang ay mahigit limampung taong gulang na, nanirahan sa nayon nang maraming dekada, at lubos na iginagalang ng mga tao, na may senioridad at mataas na katayuan. Ang matandang Li naman ay bata at malakas, na may maraming mga bagong ideya upang magdala ng bagong pag-unlad sa nayon. Sa panahon ng halalan, iginiit ng ilang mga taganayon ang senioridad, naniniwala na ang matandang Zhang ay mas angkop. Akala nila ay may karanasan ang matandang Zhang at lubos na nauunawaan ang nayon. Gayunpaman, ang ibang mga taganayon ay naniniwala na dapat piliin ang matandang Li, dahil sa tingin nila ay masigla at makabagong siya, at mas angkop na umangkop sa mga panahon. Sa huli, matapos ang matinding debate, inihayag ang resulta: nanalo ang matandang Li. Ang kanyang panalo ay hindi lamang sinira ang matagal nang tradisyon ng senioridad sa nayon, kundi nagdala rin ng mga bagong pagbabago sa maliit na nayong ito. Matapos manungkulan, aktibong nakinig si matandang Li sa mga opinyon ng mga taganayon, nagsagawa ng matapang na mga reporma, nagpakilala ng mga bagong teknolohiya at paraan ng pamamahala, na nagresulta sa mabilis na pag-unlad ng ekonomiya at malaking pagpapabuti sa antas ng pamumuhay ng mga taganayon. Sinasabi sa atin ng kuwentong ito na kahit na ang senioridad ay maaaring mukhang mas patas sa ilang mga sitwasyon, maaari rin nitong hadlangan ang pag-unlad ng lipunan. Sa modernong lipunan, dapat nating mas bigyang-pansin ang kakayahan at kahusayan, at hindi lamang umasa sa senioridad at katayuan upang hatulan ang isang tao.
Usage
用作谓语、定语、宾语;指按资历排辈分。
Ginagamit bilang panaguri, pang-uri, o layon; tumutukoy sa ranggo ayon sa senioridad.
Examples
-
公司提拔干部,不能论资排辈。
gōngsī tíbá gànbù, bùnéng lùn zī pái bèi
Ang kompanya ay hindi dapat magbigay ng pabor sa senioridad sa pag-promote ng mga tauhan.
-
这次竞选,打破了论资排辈的传统。
zhè cì jìngxuǎn, dǎpòle lùn zī pái bèi de chuántǒng
Ang halalan na ito ay sinira ang tradisyon ng senioridad.