吃巧果 Pagkain ng Qiaoguo Chī qiǎoguǒ

Mga Dialoge

Mga Dialoge 1

中文

A:今天是七夕节,我们来吃巧果吧!
B:好啊!巧果是什么?
C:巧果是一种传统的七夕节食品,用面粉做的,形状很精致,寓意着美好的爱情。
B:听起来不错!它是什么味道的?
A:各种口味都有,甜的、咸的,还有玫瑰味、豆沙味等等。
B:哇,听起来真好吃!
C:是的,快来尝尝!

拼音

A:Jīntiān shì Qīxī jié, wǒmen lái chī qiǎoguǒ ba!
B:Hǎo a! Qiǎoguǒ shì shénme?
C:Qiǎoguǒ shì yī zhǒng chuántǒng de Qīxī jié shípǐn, yòng miànfěn zuò de, xíngzhuàng hěn jīngzhì, yù yìzhe měihǎo de àiqíng.
B:Tīng qǐlái bùcuò! Tā shì shénme wèidào de?
A:Gè zhǒng wèikǒu dōu yǒu, tián de, xián de, hái yǒu méiguī wèi, dòushā wèi děng děng.
B:Wa, tīng qǐlái zhēn hǎochī!
C:Shì de, kuài lái cháng cháng!

Thai

A: Ngayon ay ang Pista ng Qixi, kumain tayo ng qiaoguo!
B: Maganda! Ano ang qiaoguo?
C: Ang qiaoguo ay isang tradisyonal na pagkain sa Pista ng Qixi, gawa sa harina, na may magagandang hugis, sumisimbolo ng magandang pag-ibig.
B: Parang masarap! Anong lasa nito?
A: May iba't ibang lasa, matamis, maalat, lasang rosas, pulang munggo paste, atbp.
B: Wow, ang sarap naman!
C: Oo, tikman natin!

Mga Dialoge 2

中文

A:听说你做了巧果?可以给我尝尝吗?
B:当然可以啦,这是我亲手做的,希望你喜欢。
C:哇,看起来真漂亮,真精致!
B:谢谢!你尝尝看,好不好吃?
A:嗯,好好吃哦!味道很棒,外酥里嫩的。
B:你喜欢就好!

拼音

A:Tīngshuō nǐ zuò le qiǎoguǒ? Kěyǐ gěi wǒ cháng cháng ma?
B:Dāngrán kěyǐ la, zhè shì wǒ qīnshǒu zuò de, xīwàng nǐ xǐhuan.
C:Wa, kàn qǐlái zhēn piàoliang, zhēn jīngzhì!
B:Xièxie! Nǐ cháng cháng kàn, hǎo bù hǎochī?
A:Èn, hǎo hǎochī ó! Wèidào bàngbàng, wài sū lǐ nèn de.
B:Nǐ xǐhuan jiù hǎo!

Thai

A: Narinig kong gumawa ka ng qiaoguo? Pwede ko bang matikman?
B: Syempre, ginawa ko ito mismo, sana magustuhan mo.
C: Wow, ang ganda at ang gaan sa pakiramdam!
B: Salamat! Tikman mo, masarap ba?
A: Mmm, ang sarap! Ang sarap ng lasa, malutong sa labas at malambot sa loob.
B: Natutuwa akong nagustuhan mo!

Mga Karaniwang Mga Salita

吃巧果

chī qiǎoguǒ

Kumain ng qiaoguo

七夕节吃巧果

Qīxī jié chī qiǎoguǒ

Kumain ng qiaoguo sa Pista ng Qixi

巧果的寓意

qiǎoguǒ de yù yì

Ang kahulugan ng qiaoguo

制作巧果

zhìzuò qiǎoguǒ

Gumawa ng qiaoguo

Kultura

中文

巧果是七夕节的传统食物,象征着美好的爱情和甜蜜的婚姻。

吃巧果通常在七夕节当天或前后进行,家人朋友聚在一起享用。

巧果的制作方法因地区而异,形状也多种多样,体现了各地不同的饮食文化。

拼音

Qiǎoguǒ shì Qīxī jié de chuántǒng shíwù, xiàngzhēngzhe měihǎo de àiqíng hé tiánmì de hūnyīn.

Chī qiǎoguǒ tōngcháng zài Qīxī jié dāngtiān huò qiánhòu jìnxíng, jiārén péngyǒu jù zài yīqǐ xiǎngyòng.

Qiǎoguǒ de zhìzuò fāngfǎ yīn dìqū ér yì, xíngzhuàng yě duō zhǒng duōyàng, tǐxiàn le gèdì bùtóng de yǐnshí wénhuà.

Thai

Ang qiaoguo ay isang tradisyonal na pagkain sa Pista ng Qixi, sumisimbolo ng magandang pag-ibig at isang matamis na kasal.

Ang pagkain ng qiaoguo ay karaniwang ginagawa sa araw ng Pista ng Qixi o sa mga araw na malapit dito, kung saan nagtitipon ang pamilya at mga kaibigan upang tamasahin ito.

Ang paraan ng paggawa ng qiaoguo ay nag-iiba-iba depende sa rehiyon, at ang mga hugis nito ay magkakaiba rin, na sumasalamin sa magkakaibang kultura ng pagkain sa iba't ibang lugar.

Mga Nagnanakaw na Mga Salita

中文

这巧果入口即化,甜而不腻,真是一绝!

这巧果不仅形状精美,味道也十分独特,让人回味无穷。

这巧果的制作工艺十分考究,体现了传统文化的精髓。

拼音

Zhè qiǎoguǒ rùkǒu jí huà, tián ér bù nì, zhēn shì yī jué!

Zhè qiǎoguǒ bù jǐn xíngzhuàng jīngmèi, wèidào yě shífēn dútè, ràng rén huíwèi wúqióng.

Zhè qiǎoguǒ de zhìzuò gōngyì shífēn kǎojiù, tǐxiàn le chuántǒng wénhuà de jīngsúi.

Thai

Ang qiaogugong ito ay natutunaw sa bibig, matamis ngunit hindi masyadong matamis, ito ay talagang kahanga-hanga!

Ang qiaogugong ito ay hindi lamang maganda ang hugis, ngunit natatangi rin ang lasa, na nag-iiwan ng isang hindi malilimutang aftertaste.

Ang gawaing-kamay ng qiaogugong ito ay napakaganda, na sumasalamin sa diwa ng tradisyunal na kultura.

Mga Kultura ng Paglabag

中文

在吃巧果时,要注意不要发出很大的咀嚼声,也不要随意评论巧果的形状和制作方法。

拼音

Zài chī qiǎoguǒ shí, yào zhùyì bùyào fāchū hěn dà de jǔjué shēng, yě bùyào suíyì pínglùn qiǎoguǒ de xíngzhuàng hé zhìzuò fāngfǎ.

Thai

Kapag kumakain ng qiaoguo, mag-ingat na huwag gumawa ng malakas na tunog ng pagnguya, at huwag basta-basta magkomento sa hugis at paraan ng paggawa ng qiaoguo.

Mga Key Points

中文

吃巧果的场景多发生在七夕节,适宜于家人朋友聚会,分享甜蜜的节日氛围。

拼音

Chī qiǎoguǒ de chǎngjǐng duō fāshēng zài Qīxī jié, shìyí yú jiārén péngyǒu jùhuì, fēnxiǎng tiánmì de jiérì fēnwéi.

Thai

Ang pagkain ng qiaoguo ay kadalasang nangyayari sa Pista ng Qixi, angkop para sa mga pagtitipon ng pamilya at mga kaibigan upang ibahagi ang matamis na kapaligiran ng kapistahan.

Mga Tip para sa Pagtuturo

中文

可以提前准备一些巧果,并学习一些关于七夕节和巧果的文化知识。

练习用不同的语气表达对巧果的评价,例如赞美、好奇等。

可以根据不同的对话场景,设计不同的对话内容,并练习流畅地表达。

拼音

Kěyǐ tíqián zhǔnbèi yīxiē qiǎoguǒ, bìng xuéxí yīxiē guānyú Qīxī jié hé qiǎoguǒ de wénhuà zhīshì.

Liànxí yòng bùtóng de yǔqì biǎodá duì qiǎoguǒ de píngjià, lìrú zànmèi, háoqí děng.

Kěyǐ gēnjù bùtóng de duìhuà chǎngjǐng, shèjì bùtóng de duìhuà nèiróng, bìng liànxí liúcháng de biǎodá.

Thai

Maaari kang maghanda ng ilang qiaoguo nang maaga at matuto ng ilang kaalaman sa kultura tungkol sa Pista ng Qixi at qiaoguo.

Magsanay sa pagpapahayag ng iyong pagsusuri sa qiaoguo gamit ang iba't ibang tono, tulad ng papuri, pagkamausisa, atbp.

Maaari kang magdisenyo ng iba't ibang nilalaman ng diyalogo ayon sa iba't ibang mga eksena ng diyalogo, at magsanay sa pagpapahayag nang maayos.