安全问题 Isyu sa Kaligtasan
Mga Dialoge
Mga Dialoge 1
中文
房东:您好,请问有什么需要帮忙的吗?
房客:您好,我发现房间里没有安全出口指示牌,这让我有点担心,万一发生火灾怎么办?
房东:哦,对不起,我这就去查看一下。
房客:好的,谢谢。
房东:我已经找到了指示牌,它被不小心遮挡住了。我已经把它挂在显眼的位置了。非常抱歉给您带来了不便。
房客:没关系,谢谢您的及时处理。
拼音
Thai
May-ari ng bahay: Kumusta po, may maitutulong po ba ako?
Panauhin: Kumusta po, napansin ko pong wala pong mga palatandaan ng emergency exit sa silid, medyo nakakapag-alala po ito. Paano po kung magkaroon ng sunog?
May-ari ng bahay: Ay, pasensya na po, titingnan ko po kaagad.
Panauhin: Okay lang po, salamat po.
May-ari ng bahay: Nahanap ko na po yung palatandaan; natatakpan lang po pala. Inilagay ko na po ito sa kitang-kitang lugar. Pasensya na po sa abala.
Panauhin: Ayos lang po, salamat po sa mabilis na pagtugon.
Mga Dialoge 2
中文
房客:请问,酒店的监控系统是否正常运行?
前台:是的,先生/女士,我们的监控系统24小时全天候运行。
房客:那太好了,这样我就更安心了。
前台:如果还有什么问题,请随时联系我们。
房客:好的,谢谢!
拼音
Thai
Panauhin: Pasensya na po, gumagana po ba nang maayos ang surveillance system ng hotel?
Receptionist: Opo, sir/ma'am, ang aming surveillance system ay gumagana po ng 24 oras kada araw.
Panauhin: Mabuti po, mas panatag na po ang loob ko.
Receptionist: Kung may iba pa po kayong katanungan, huwag po kayong mag-atubiling kontakin kami.
Panauhin: Sige po, salamat po!
Mga Dialoge 3
中文
房客A:这附近有没有什么安全隐患?
房客B:据说晚上比较黑,要注意安全,最好结伴出行。
房客A:好的,谢谢你的提醒。
房客B:不客气,互相帮助嘛!
房客A:对了,你有什么防身工具吗?
房客B:我带了防狼喷雾。
拼音
Thai
Panauhin A: May mga panganib ba sa kaligtasan sa malapit?
Panauhin B: Sinasabi nilang medyo madilim sa gabi, kaya dapat mag-ingat kayo at mas mabuting maglakbay nang magkasama.
Panauhin A: Okay, salamat sa paalala.
Panauhin B: Walang anuman, nagtutulungan naman tayo!
Panauhin A: Pala, may dala ka bang pang-depensa sa sarili?
Panauhin B: May dala akong pepper spray.
Mga Karaniwang Mga Salita
安全问题
Isyu sa kaligtasan
Kultura
中文
在酒店民宿中,安全问题是入住旅客比较关注的方面,因此,酒店民宿的管理者应该做好安全措施,并提供相关信息给旅客。
拼音
Thai
Sa mga hotel at mga bahay panuluyan, ang kaligtasan ay isang pangunahing pag-aalala para sa mga bisita. Kaya naman, ang mga namamahala sa mga hotel at bahay panuluyan ay dapat gumawa ng mga angkop na hakbang sa kaligtasan at magbigay ng mga kaugnay na impormasyon sa mga bisita.
Mga Nagnanakaw na Mga Salita
中文
请确保酒店的消防设施齐全并定期维护
为了您的安全,请妥善保管您的贵重物品
拼音
Thai
Pakisiguradong kumpleto at regular na inaalagaan ang mga pasilidad sa kaligtasan ng sunog ng hotel. Para sa inyong kaligtasan, pakitiyak na ligtas ang inyong mga mahahalagang gamit.
Mga Kultura ng Paglabag
中文
在与他人讨论安全问题时,避免夸大其词或制造恐慌,保持冷静和客观。
拼音
zài yǔ tārén tǎolùn ānquán wèntí shí,bìmiǎn kuā dà qí cí huò zhìzào kǒnghuāng,bǎochí língjìng hé kèguān。
Thai
Kapag tinatalakay ang mga isyu sa kaligtasan sa iba, iwasan ang pagmamalabis o paglikha ng gulat; manatiling kalmado at layunin.Mga Key Points
中文
在酒店民宿租房场景下,安全问题关乎旅客的人身财产安全,需要引起重视,对话双方需保持冷静,及时沟通解决问题。
拼音
Thai
Sa konteksto ng pagrerenta ng hotel at bahay panuluyan, ang mga isyu sa kaligtasan ay may kinalaman sa personal na kaligtasan at mga ari-arian ng mga bisita at samakatuwid ay dapat seryosohin. Ang magkabilang panig sa pag-uusap ay dapat manatiling kalmado at agarang lutasin ang problema.Mga Tip para sa Pagtuturo
中文
多练习不同类型的安全问题场景,例如:消防安全、防盗安全等。 注意语气和语调,表达担忧的同时,保持冷静和礼貌。 学习一些与安全相关的专业词汇,例如:监控摄像头、安全出口、报警器等。
拼音
Thai
Magsanay ng iba't ibang uri ng mga sitwasyon ng mga isyu sa kaligtasan, tulad ng: kaligtasan sa sunog, kaligtasan laban sa pagnanakaw, atbp. Bigyang pansin ang tono at intonasyon, ipahayag ang pag-aalala habang nananatiling kalmado at magalang. Matuto ng ilang mga propesyonal na bokabularyo na may kaugnayan sa kaligtasan, tulad ng: mga surveillance camera, emergency exit, mga sistema ng alarma, atbp.