快递收发 Pagpapadala at pagtanggap ng mga pakete kuài dì shōu fā

Mga Dialoge

Mga Dialoge 1

中文

您好!我叫李明,是中国人,想寄一个包裹到美国。请问怎么寄?
好的,请问您的包裹有多大?大概多重?
它大约50厘米长,30厘米宽,20厘米高,重量大概5公斤。
好的,请问包裹里面是什么?
是些书籍和衣服。
好的,请您填写一下这个单子,然后到那边去称重付款。

拼音

nín hǎo! wǒ jiào lǐ míng, shì zhōngguó rén, xiǎng jì yīgè bāoguǒ dào měiguó. qǐngwèn zěnme jì?
hǎo de, qǐngwèn nín de bāoguǒ yǒu duō dà?dàgài duō zhòng?
tā dàyuē 50 lí mǐ cháng, 30 lí mǐ kuān, 20 lí mǐ gāo, zhòngliàng dàgài 5 gōng jīn.
hǎo de, qǐngwèn bāoguǒ lǐmiàn shì shénme?
shì xiē shūjí hé yīfu.
hǎo de, qǐng nín tiánxiě yīxià zhège dānzi, ránhòu dào nàbiān qù chēng zhòng fùkuǎn.

Thai

Kumusta! Ako si Li Ming, Intsik ako, at gusto kong magpadala ng pakete sa US. Paano ko ito magagawa?
Sige, ano ang tinatayang sukat at bigat ng iyong pakete?
Mga 50cm ang haba, 30cm ang lapad, at 20cm ang taas, at may bigat na mga 5kg.
Sige, ano ang laman ng pakete?
Mga libro at damit.
Sige, pakisagutan ang form na ito, at pagkatapos ay pumunta roon para timbangin at bayaran.

Mga Karaniwang Mga Salita

你好,我想寄个快递。

nǐ hǎo, wǒ xiǎng jì gè kuài dì.

Kumusta, gusto kong magpadala ng pakete.

请问怎么寄?

qǐngwèn zěnme jì?

Paano ko ito magagawa?

这个包裹要多少钱?

zhège bāoguǒ yào duōshao qián?

Magkano ang pakete na ito?

Kultura

中文

在中国,快递行业非常发达,几乎覆盖全国各地。

快递服务种类繁多,例如:普通快递,EMS,顺丰等,价格和速度有所不同。

人们通常使用手机APP下单,非常便捷。

拼音

zài zhōngguó, kuài dì hángyè fēicháng fādá, jīhū fùgài quán guó gèdì。

kuài dì fúwù zhǒnglèi fán duō, lìrú: pǔtōng kuài dì, EMS, shùnfēng děng, jiàgé hé sùdù yǒusuǒ bùtóng。

rénmen tōngcháng shǐyòng shǒujī APP xià dān, fēicháng biànjié。

Thai

Sa Pilipinas, ang industriya ng paghahatid ay lubos na umunlad at sumasaklaw sa halos lahat ng bahagi ng bansa. Mayroong maraming uri ng mga serbisyo sa paghahatid, tulad ng karaniwang paghahatid, LBC, JRS Express, at iba pa, na may magkakaibang presyo at bilis. Karaniwan nang gumagamit ang mga tao ng mga mobile app para sa pag-order, na siyang napaka-maginhawa at mabilis

Mga Nagnanakaw na Mga Salita

中文

请问您需要什么类型的快递服务?

您方便提供一下包裹的详细信息吗?

请问您是否需要购买保险?

拼音

qǐngwèn nín xūyào shénme lèixíng de kuài dì fúwù?

nín fāngbiàn tígōng yīxià bāoguǒ de xiángqíng xìnxī ma?

qǐngwèn nín shìfǒu xūyào gòumǎi bǎoxiǎn?

Thai

Anong uri ng serbisyo sa paghahatid ang kailangan mo? Maaari mo bang ibigay ang kumpletong detalye ng pakete? Kailangan mo bang bumili ng insurance?

Mga Kultura ng Paglabag

中文

避免在快递单上填写敏感信息,例如身份证号码等。

拼音

bìmiǎn zài kuài dì dān shàng tiánxiě mǐngǎn xìnxī, lìrú shēnfèn zhèng hàomǎ děng。

Thai

Iwasan ang pagsulat ng sensitibong impormasyon, tulad ng numero ng ID, sa slip ng paghahatid.

Mga Key Points

中文

快递收发是一个日常生活中非常常见的场景,掌握相关的表达方式非常重要。需要注意不同快递公司的服务和价格有所不同,选择适合自己的快递服务很重要。

拼音

kuài dì shōu fā shì yīgè rìcháng shēnghuó zhōng fēicháng chángjiàn de chǎngjǐng, zhǎngwò xiāngguān de biǎodá fāngshì fēicháng zhòngyào。xūyào zhùyì bùtóng kuài dì gōngsī de fúwù hé jiàgé yǒusuǒ bùtóng, xuǎnzé shìhé zìjǐ de kuài dì fúwù hěn zhòngyào。

Thai

Ang pagpapadala at pagtanggap ng mga pakete ay isang napaka-karaniwang sitwasyon sa pang-araw-araw na buhay. Napakahalaga na maunawaan ang mga nauugnay na ekspresyon. Mahalagang tandaan na ang mga serbisyo at presyo ng iba't ibang mga kumpanya sa paghahatid ay magkakaiba, kaya napakahalaga na pumili ng angkop na serbisyo sa paghahatid.

Mga Tip para sa Pagtuturo

中文

多进行角色扮演练习,提高口语表达能力。

尝试用不同的语气表达,例如,正式场合和非正式场合的表达方式不同。

可以找一些母语人士进行练习,纠正发音和表达上的错误。

拼音

duō jìnxíng juésè bànyǎn liànxí, tígāo kǒuyǔ biǎodá nénglì。

chángshì yòng bùtóng de yǔqì biǎodá, lìrú, zhèngshì chǎnghé hé fēi zhèngshì chǎnghé de biǎodá fāngshì bùtóng。

kěyǐ zhǎo yīxiē mǔyǔ rénshí jìnxíng liànxí, jiūzhèng fāyīn hé biǎodá shang de cuòwù。

Thai

Magsanay ng role-playing upang mapabuti ang iyong mga kasanayan sa pagsasalita.

Subukan na ipahayag ang iyong sarili sa iba't ibang tono, halimbawa, ang paraan ng pagpapahayag sa pormal at impormal na mga okasyon ay magkaiba.

Maaari kang maghanap ng mga katutubong nagsasalita upang magsanay, iwasto ang mga pagkakamali sa pagbigkas at pagpapahayag.