测体温 Pagsusukat ng Temperatura ng Katawan cè tǐwēn

Mga Dialoge

Mga Dialoge 1

中文

A:您好,请问您感觉不舒服吗?
B:是的,我感觉有点发烧。
A:好的,请您把体温计拿出来,我们量一下体温。
B:好的。(拿出体温计)
A:您的体温是38.5度,建议您多喝水,休息一下,如果症状加重,请及时就医。
B:谢谢您!

拼音

A:nín hǎo, qǐngwèn nín gǎnjué bù shūfu ma?
B:shì de, wǒ gǎnjué yǒudiǎn fāshāo.
A:hǎo de, qǐng nín bǎ tǐwēnjì ná chūlái, wǒmen liàng yīxià tǐwēn.
B:hǎo de. (ná chū tǐwēnjì)
A:nín de tǐwēn shì 38.5 dù, jiànyì nín duō hē shuǐ, xiūxi yīxià, rúguǒ zhèngzhuàng jiāzhòng, qǐng jíshí jiù yī.
B:xièxiè nín!

Thai

A: Kumusta po? May nararamdaman po ba kayong hindi maganda?
B: Opo, medyo nilalagnat po ako.
A: Sige po, pakikuha na lang po ang thermometer, susukatin po natin ang temperatura ninyo.
B: Opo. (Kumuha ng thermometer)
A: Ang temperatura ninyo po ay 38.5 degrees. Iminumungkahi ko po na uminom kayo ng maraming tubig, magpahinga, at kung lumala ang inyong mga sintomas, agad pong magpatingin sa doktor.
B: Salamat po!

Mga Dialoge 2

中文

A: 小朋友,你感觉怎么样?
B: 妈妈,我觉得头有点晕。
A: 好,我们先量一下体温看看。
B: (乖乖地张开嘴让妈妈量体温)
A: 37.8度,有点低烧,宝贝别担心,妈妈给你吃药。
B: 好

拼音

A:xiǎopéngyou, nǐ gǎnjué zěnmeyàng?
B:māma, wǒ juéde tóu yǒudiǎn yūn.
A:hǎo, wǒmen xiān liàng yīxià tǐwēn kàn kan.
B:(guāiguāi de zhāng kāi zuǐ ràng māma liàng tǐwēn)
A:37.8 dù, yǒudiǎn dīshāo, bàobèi bié dānxīn, māma gěi nǐ chī yào.
B:hǎo

Thai

A: Mahal, kumusta ang pakiramdam mo?
B: Mama, medyo nahihilo po ako.
A: Sige, susukatin muna natin ang temperatura mo.
B: (Maayos na binuksan ang bibig para masukat ng mama ang temperatura)
A: 37.8 degrees, medyo may lagnat, mahal, huwag kang mag-alala, bibigyan kita ng gamot ni Mama.
B: Sige po

Mga Karaniwang Mga Salita

测量体温

cè liang tǐ wēn

Pagsukat ng temperatura ng katawan

Kultura

中文

在中国,测量体温是很常见的做法,尤其是在生病或者去医院看病的时候。使用水银体温计或电子体温计均可。测量体温前应先清洁体温计。

在公共场合,如果有人出现发烧症状,通常会建议他们测量体温,以避免疾病传播。

拼音

zài zhōngguó, cèliáng tǐwēn shì hěn chángjiàn de zuòfǎ, yóuqí shì zài shēngbìng huò zhě qù yīyuàn kàn bìng de shíhòu。shǐyòng shuǐyín tǐwēnjì huò diànzǐ tǐwēnjì jūn kě。cèliáng tǐwēn qián yīng xiān qīngjié tǐwēnjì。

zài gōnggòng chǎnghé, rúguǒ yǒurén chūxiàn fāshāo zhèngzhuàng, tōngcháng huì jiànyì tāmen cèliáng tǐwēn, yǐ bìmiǎn jíbìng chuánbò。

Thai

Sa Pilipinas, ang pagsukat ng temperatura ng katawan ay isang karaniwang gawain, lalo na kung may sakit o nagpapakonsulta sa doktor. Maaaring gamitin ang mercury o electronic thermometer. Dapat linisin ang thermometer bago sukatin ang temperatura.

Sa mga pampublikong lugar, kung may taong nagpapakita ng mga sintomas ng lagnat, karaniwang pinapayuhan silang sukatin ang kanilang temperatura upang maiwasan ang pagkalat ng sakit.

Mga Nagnanakaw na Mga Salita

中文

请您稍等片刻,我帮您测量一下体温。

根据您的体温情况,建议您……

拼音

qǐng nín shāo děng piànkè, wǒ bāng nín cèliáng yīxià tǐwēn。

gēnjù nín de tǐwēn qíngkuàng, jiànyì nín……

Thai

Pakisuyong antayin lang po sandali, susukatin ko po ang inyong temperatura.

Batay po sa inyong temperatura, iminumungkahi ko po na…

Mga Kultura ng Paglabag

中文

在与陌生人交流时,避免过于直接地询问其身体状况,应委婉表达。 在公共场所,应注意个人隐私,避免随意测量他人的体温。

拼音

zài yǔ mòshēng rén jiāoliú shí, bìmiǎn guòyú zhíjiē de xúnwèn qí shēntǐ zhuàngkuàng, yīng wěi wǎn biǎodá。 zài gōnggòng chǎngsuǒ, yīng zhùyì gèrén yǐnsī, bìmiǎn suíyì cèliáng tārén de tǐwēn。

Thai

Kapag nakikipag-ugnayan sa mga hindi kakilala, iwasan ang direktang pagtatanong tungkol sa kanilang kalusugan; gumamit ng magalang na mga pananalita. Sa mga pampublikong lugar, bigyang pansin ang personal na privacy at iwasan ang pagsukat ng temperatura ng ibang tao nang walang pahintulot.

Mga Key Points

中文

适用于各种年龄段的人群,但对于婴幼儿,测量方法需更谨慎,最好由专业人士操作。测量时应注意体温计的清洁卫生,避免交叉感染。

拼音

shìyòng yú gè zhǒng niánlíng duàn de rénqún, dàn duìyú yīngyòu'ér, cèliáng fāngfǎ xū gèng jǐnzhèn, zuì hǎo yóu zhuānyè rénshí cāozuò。cèliáng shí yīng zhùyì tǐwēnjì de qīngjié wèishēng, bìmiǎn jiāochā gǎnrǎn。

Thai

Angkop para sa lahat ng edad, ngunit para sa mga sanggol at maliliit na bata, ang paraan ng pagsukat ay dapat na mas maingat, at mas mainam kung gagawin ito ng mga propesyonal. Bigyang pansin ang kalinisan at kalinisan ng thermometer habang sinusukat upang maiwasan ang cross-infection.

Mga Tip para sa Pagtuturo

中文

可以找一个朋友或家人进行角色扮演练习,模拟真实场景进行对话。

可以尝试用不同的语气和表达方式来练习,提高表达的流畅性和自然度。

可以多听一些类似场景的音频资料,学习地道的表达方式。

拼音

kěyǐ zhǎo yīgè péngyou huò jiārén jìnxíng juésè bànyǎn liànxí, mónǐ zhēnshí chǎngjǐng jìnxíng duìhuà。

kěyǐ chángshì yòng bùtóng de yǔqì hé biǎodá fāngshì lái liànxí, tígāo biǎodá de liúchàng xìng hé zìrándù。

kěyǐ duō tīng yīxiē lèisì chǎngjǐng de yīnyín zīliào, xuéxí dìdào de biǎodá fāngshì。

Thai

Maaari kayong magsanay ng role-playing kasama ang isang kaibigan o kapamilya upang gayahin ang mga totoong sitwasyon.

Maaari ninyong subukang gumamit ng iba't ibang tono at paraan ng pagpapahayag upang magsanay, at mapabuti ang pagiging likas at daloy ng inyong pagpapahayag.

Maaari kayong makinig ng mas maraming audio material na may kaparehong sitwasyon upang matuto ng mga tunay na paraan ng pagpapahayag.