测体温 体温測定 cè tǐwēn

ダイアログ

ダイアログ 1

中文

A:您好,请问您感觉不舒服吗?
B:是的,我感觉有点发烧。
A:好的,请您把体温计拿出来,我们量一下体温。
B:好的。(拿出体温计)
A:您的体温是38.5度,建议您多喝水,休息一下,如果症状加重,请及时就医。
B:谢谢您!

拼音

A:nín hǎo, qǐngwèn nín gǎnjué bù shūfu ma?
B:shì de, wǒ gǎnjué yǒudiǎn fāshāo.
A:hǎo de, qǐng nín bǎ tǐwēnjì ná chūlái, wǒmen liàng yīxià tǐwēn.
B:hǎo de. (ná chū tǐwēnjì)
A:nín de tǐwēn shì 38.5 dù, jiànyì nín duō hē shuǐ, xiūxi yīxià, rúguǒ zhèngzhuàng jiāzhòng, qǐng jíshí jiù yī.
B:xièxiè nín!

Japanese

A:こんにちは、具合が悪いのですか?
B:はい、少し熱っぽい気がします。
A:わかりました。体温計を出して、体温を測りましょう。
B:はい。(体温計を出す)
A:体温は38.5度です。水分を多く取って、休むことをお勧めします。症状が悪化した場合は、すぐに医師の診察を受けてください。
B:ありがとうございます!

ダイアログ 2

中文

A: 小朋友,你感觉怎么样?
B: 妈妈,我觉得头有点晕。
A: 好,我们先量一下体温看看。
B: (乖乖地张开嘴让妈妈量体温)
A: 37.8度,有点低烧,宝贝别担心,妈妈给你吃药。
B: 好

拼音

A:xiǎopéngyou, nǐ gǎnjué zěnmeyàng?
B:māma, wǒ juéde tóu yǒudiǎn yūn.
A:hǎo, wǒmen xiān liàng yīxià tǐwēn kàn kan.
B:(guāiguāi de zhāng kāi zuǐ ràng māma liàng tǐwēn)
A:37.8 dù, yǒudiǎn dīshāo, bàobèi bié dānxīn, māma gěi nǐ chī yào.
B:hǎo

Japanese

A:ねえ、どうしたの?
B:ママ、少し頭がボーッとする。
A:わかった、まずは体温を測ろうね。
B:(大人しく口を開けてママに体温を測らせる)
A:37.8度、微熱ね。大丈夫だよ、お薬飲ませるからね。
B:うん

よく使う表現

测量体温

cè liang tǐ wēn

体温を測る

文化背景

中文

在中国,测量体温是很常见的做法,尤其是在生病或者去医院看病的时候。使用水银体温计或电子体温计均可。测量体温前应先清洁体温计。

在公共场合,如果有人出现发烧症状,通常会建议他们测量体温,以避免疾病传播。

拼音

zài zhōngguó, cèliáng tǐwēn shì hěn chángjiàn de zuòfǎ, yóuqí shì zài shēngbìng huò zhě qù yīyuàn kàn bìng de shíhòu。shǐyòng shuǐyín tǐwēnjì huò diànzǐ tǐwēnjì jūn kě。cèliáng tǐwēn qián yīng xiān qīngjié tǐwēnjì。

zài gōnggòng chǎnghé, rúguǒ yǒurén chūxiàn fāshāo zhèngzhuàng, tōngcháng huì jiànyì tāmen cèliáng tǐwēn, yǐ bìmiǎn jíbìng chuánbò。

Japanese

中国では体温測定は一般的で、特に病気の時や病院を受診する際に行われます。水銀体温計や電子体温計が使用されます。体温測定前に体温計を清潔にする必要があります。

公共の場では、発熱症状のある人には体温測定を推奨するのが一般的で、病気の蔓延を防ぐためです。

高級表現

中文

请您稍等片刻,我帮您测量一下体温。

根据您的体温情况,建议您……

拼音

qǐng nín shāo děng piànkè, wǒ bāng nín cèliáng yīxià tǐwēn。

gēnjù nín de tǐwēn qíngkuàng, jiànyì nín……

Japanese

少々お待ちください、体温を測らせていただきます。

体温から判断して、…することをお勧めします。

文化禁忌

中文

在与陌生人交流时,避免过于直接地询问其身体状况,应委婉表达。 在公共场所,应注意个人隐私,避免随意测量他人的体温。

拼音

zài yǔ mòshēng rén jiāoliú shí, bìmiǎn guòyú zhíjiē de xúnwèn qí shēntǐ zhuàngkuàng, yīng wěi wǎn biǎodá。 zài gōnggòng chǎngsuǒ, yīng zhùyì gèrén yǐnsī, bìmiǎn suíyì cèliáng tārén de tǐwēn。

Japanese

見知らぬ人と接する際は、健康状態を直接尋ねるのを避け、丁寧に表現しましょう。公共の場では、プライバシーに配慮し、他人の体温を勝手に測るのを避けましょう。

使用キーポイント

中文

适用于各种年龄段的人群,但对于婴幼儿,测量方法需更谨慎,最好由专业人士操作。测量时应注意体温计的清洁卫生,避免交叉感染。

拼音

shìyòng yú gè zhǒng niánlíng duàn de rénqún, dàn duìyú yīngyòu'ér, cèliáng fāngfǎ xū gèng jǐnzhèn, zuì hǎo yóu zhuānyè rénshí cāozuò。cèliáng shí yīng zhùyì tǐwēnjì de qīngjié wèishēng, bìmiǎn jiāochā gǎnrǎn。

Japanese

あらゆる年齢層に適していますが、乳幼児の場合は測定方法に細心の注意を払い、専門家が行うのが最善です。測定時には体温計の清潔さと衛生に注意し、交差感染を防ぎましょう。

練習ヒント

中文

可以找一个朋友或家人进行角色扮演练习,模拟真实场景进行对话。

可以尝试用不同的语气和表达方式来练习,提高表达的流畅性和自然度。

可以多听一些类似场景的音频资料,学习地道的表达方式。

拼音

kěyǐ zhǎo yīgè péngyou huò jiārén jìnxíng juésè bànyǎn liànxí, mónǐ zhēnshí chǎngjǐng jìnxíng duìhuà。

kěyǐ chángshì yòng bùtóng de yǔqì hé biǎodá fāngshì lái liànxí, tígāo biǎodá de liúchàng xìng hé zìrándù。

kěyǐ duō tīng yīxiē lèisì chǎngjǐng de yīnyín zīliào, xuéxí dìdào de biǎodá fāngshì。

Japanese

友人や家族とロールプレイングで練習し、現実の場面をシミュレートしましょう。

異なるトーンや表現方法で練習し、表現の流暢さと自然さを高めましょう。

同様の場面のオーディオ資料を多く聞き、自然な表現方法を学びましょう。