特殊教育 Espesyal na Edukasyon Tèshū jiàoyù

Mga Dialoge

Mga Dialoge 1

中文

A:你好,请问您是来了解特殊教育政策的吗?
B:是的,我想了解一下关于自闭症儿童的教育支持政策。
C:当然可以,我们国家非常重视特殊教育,出台了很多相关的法律法规,例如《残疾人保障法》等,为自闭症儿童提供从学前到成年的教育支持。
A:请问这些支持具体体现在哪些方面呢?
B:主要包括义务教育阶段的免费教育、康复训练补贴、以及职业技能培训等。
C:另外,我们还鼓励融合教育,让自闭症儿童能够和其他孩子一起学习和生活,促进他们的社会融合。
A:这些政策太好了!请问在哪里可以找到更详细的信息呢?
B:您可以访问教育部网站,或者咨询当地教育局。

拼音

A:nǐ hǎo,qǐng wèn nín shì lái liǎojiě tèshū jiàoyù zhèngcè de ma?
B:shì de,wǒ xiǎng liǎojiě yīxià guānyú zìbì zhèng értóng de jiàoyù zhīchí zhèngcè。
C:dāngrán kěyǐ,wǒmen guójiā fēicháng zhòngshì tèshū jiàoyù,chūtaī le hěn duō xiāngguān de fǎlǜ fǎguī,lìrú《cánjí rén bǎozhàng fǎ》děng,wèi zìbì zhèng értóng tígōng cóng xué qián dào chéngnián de jiàoyù zhīchí。
A:qǐng wèn zhèxiē zhīchí jùtǐ tǐxiàn zài nǎxiē fāngmiàn ne?
B:zhǔyào bāokuò yìwù jiàoyù jiēduàn de miǎnfèi jiàoyù、kāngfù xùnliàn bǔtiē、yǐjí zhíyè jìnéng péixùn děng。
C:lìngwài,wǒmen hái gǔlì rónghé jiàoyù,ràng zìbì zhèng értóng nénggòu hé qítā háizi yīqǐ xuéxí hé shēnghuó,cùjìn tāmen de shèhuì rónghé。
A:zhèxiē zhèngcè tài hǎo le!qǐng wèn zài nǎlǐ kěyǐ zhǎodào gèng xiángxì de xìnxī ne?
B:nín kěyǐ fǎngwèn jiàoyù bù wǎngzhàn,huòzhě zīxún dàdì jiàoyù jú。

Thai

A: Kumusta, narito ka ba para malaman ang mga patakaran sa espesyal na edukasyon?
B: Oo, gusto kong malaman ang higit pa tungkol sa mga patakaran sa suporta sa edukasyon para sa mga batang may autism.
C: Siyempre. Ang ating bansa ay nagbibigay ng malaking halaga sa espesyal na edukasyon at nagpatupad ng maraming kaugnay na batas at regulasyon, tulad ng "Batas sa Proteksyon ng mga May Kapansanan", upang magbigay ng suporta sa edukasyon para sa mga batang may autism mula sa preschool hanggang sa pagtanda.
A: Maaari mo bang sabihin sa akin ang higit pa tungkol sa mga partikular na hakbang na ito sa suporta?
B: Kasama rito ang libreng edukasyon sa panahon ng compulsory education, subsidy para sa rehabilitation training, at vocational skills training.
C: Bukod dito, hinihikayat din namin ang inclusive education, na nagpapahintulot sa mga batang may autism na matuto at mamuhay kasama ng ibang mga bata upang maisulong ang kanilang social integration.
A: Napakahusay ng mga patakarang ito! Saan ako makakahanap ng mas detalyadong impormasyon?
B: Maaari mong bisitahin ang website ng Kagawaran ng Edukasyon o kumonsulta sa iyong lokal na awtoridad sa edukasyon.

Mga Karaniwang Mga Salita

特殊教育

tèshū jiàoyù

Espesyal na edukasyon

Kultura

中文

中国高度重视特殊教育,并出台了一系列相关政策,旨在保障残疾儿童的受教育权利。

融合教育是近年来中国特殊教育发展的重要方向,旨在促进残疾儿童与普通儿童的共同发展。

拼音

zhōngguó gāodù zhòngshì tèshū jiàoyù,bìng chūtaī le yī xìliè xiāngguān zhèngcè,zhǐ zài bǎozhàng cánjí értóng de shòujiào yóuqí。

rónghé jiàoyù shì jìn nián lái zhōngguó tèshū jiàoyù fāzhǎn de zhòngyào fāngxiàng,zhǐ zài cùjìn cánjí értóng yǔ pǔtōng értóng de gòngtóng fāzhǎn。

Thai

Ang Pilipinas ay nagbibigay-halaga sa inclusive education at nagpatupad ng mga batas at regulasyon para matiyak na ang mga batang may kapansanan ay may access sa de-kalidad na edukasyon.

Ang inclusive education ay naging isang mahalagang direksyon sa pag-unlad ng special education sa Pilipinas nitong mga nakaraang taon, na may layuning isulong ang pag-unlad ng mga batang may kapansanan at mga batang walang kapansanan.

Mga Nagnanakaw na Mga Salita

中文

根据学生的个体差异,制定个性化的教育方案。

积极探索融合教育模式,促进特殊儿童与普通儿童的融合发展。

关注特殊儿童的心理健康,为其提供必要的支持和帮助。

拼音

gēnjù xuéshēng de gètǐ chāyì,zhìdìng gèxìnghuà de jiàoyù fāng'àn。

jījí tànsuǒ rónghé jiàoyù móshì,cùjìn tèshū értóng yǔ pǔtōng értóng de rónghé fāzhǎn。

guānzhù tèshū értóng de xīnlǐ jiànkāng,wèi qí tígōng bìyào de zhīchí hé bāngzhù。

Thai

Bumuo ng mga indibidwal na plano sa edukasyon batay sa mga indibidwal na pagkakaiba ng mga mag-aaral.

Magsiyasat ng mga modelo ng inclusive education upang maisulong ang pinagsamang pag-unlad ng mga batang may kapansanan at mga batang walang kapansanan.

Bigyang-pansin ang mental health ng mga batang may kapansanan at bigyan sila ng kinakailangang suporta.

Mga Kultura ng Paglabag

中文

避免使用带有歧视或侮辱性语言称呼特殊儿童,要尊重他们的尊严和人格。

拼音

biànmiǎn shǐyòng dài yǒu qíshì huò wǔrǔ xìng yǔyán chēnghu zhōng tèshū értóng,yào zūnzhòng tāmen de zūnyán hé réngé。

Thai

Iwasan ang paggamit ng diskriminasyon o nakakasakit na pananalita kapag tinutukoy ang mga batang may kapansanan; igalang ang kanilang dignidad at pagkatao.

Mga Key Points

中文

此场景适用于教育工作者、家长以及对特殊教育感兴趣的个人。在与特殊儿童及其家长交流时,应保持耐心和理解,并使用尊重和鼓励的语言。

拼音

cǐ chǎngjǐng shìyòng yú jiàoyù gōngzuò zhě、jiāzhǎng yǐjí duì tèshū jiàoyù gǎn xìngqù de gèrén。zài yǔ tèshū értóng jí qí jiāzhǎng jiāoliú shí,yīng bǎochí nàixīn hé lǐjiě,bìng shǐyòng zūnzhòng hé gǔlì de yǔyán。

Thai

Ang sitwasyong ito ay angkop para sa mga tagapagturo, magulang, at mga indibidwal na interesado sa espesyal na edukasyon. Kapag nakikipag-usap sa mga batang may kapansanan at sa kanilang mga magulang, dapat mong panatilihin ang pasensya at pag-unawa, at gumamit ng magalang at nakakapagpapalakas na wika.

Mga Tip para sa Pagtuturo

中文

多与特殊教育相关的专业人士交流,学习相关的知识和技能。

模拟真实的场景进行练习,提高语言表达能力和沟通技巧。

关注特殊儿童的实际需求,根据实际情况调整沟通方式。

拼音

duō yǔ tèshū jiàoyù xiāngguān de zhuānyè rénshì jiāoliú,xuéxí xiāngguān de zhīshì hé jìnéng。

mòní chéngshí de chǎngjǐng jìnxíng liànxí,tígāo yǔyán biǎodá nénglì hé gōutōng jìqiǎo。

guānzhù tèshū értóng de shíjì xūqiú,gēnjù shíjì qíngkuàng tiáozhěng gōutōng fāngshì。

Thai

Makipag-usap sa mga propesyonal na may kaugnayan sa espesyal na edukasyon upang matuto ng mga kaugnay na kaalaman at kasanayan.

Magsanay sa mga totoong sitwasyon upang mapabuti ang pagpapahayag ng wika at mga kasanayan sa komunikasyon.

Bigyang-pansin ang mga aktwal na pangangailangan ng mga batang may kapansanan at ayusin ang mga paraan ng komunikasyon nang naaayon.