祝福方式 Mga paraan ng pagbibigay ng pagpapala zhù fú fāng shì

Mga Dialoge

Mga Dialoge 1

中文

A:新年好!祝你新年快乐,万事如意!
B:新年好!谢谢!你也新年快乐,身体健康!
A:谢谢!希望你在新的一年里一切顺利。
B:谢谢你的祝福!我也祝你心想事成。
A:谢谢!祝你新年快乐,阖家幸福!

拼音

A:xīn nián hǎo!zhù nǐ xīn nián kuài lè,wàn shì rú yì!
B:xīn nián hǎo!xiè xie!nǐ yě xīn nián kuài lè,shēn tǐ jiàn kāng!
A:xiè xie!xī wàng nǐ zài xīn de yī nián lǐ yī qiè shùnlì。
B:xiè xie nǐ de zhù fú!wǒ yě zhù nǐ xīn xiǎng shì chéng。
A:xiè xie!zhù nǐ xīn nián kuài lè,hé jiā xìng fú!

Thai

A: Maligayang Bagong Taon! Nais ko sa iyo ang isang masayang bagong taon at lahat ng pinakamabuti!
B: Maligayang Bagong Taon! Salamat! Nais ko rin sa iyo ang isang masayang bagong taon at mabuting kalusugan!
A: Salamat! Umaasa ako na ang lahat ay magiging maayos para sa iyo sa bagong taon.
B: Salamat sa iyong mga pagbati! Nais ko rin sa iyo ang lahat ng pinakamabuti.
A: Salamat! Maligayang Bagong Taon at kaligayahan sa iyong pamilya!

Mga Dialoge 2

中文

A:新年好!祝你新年快乐,万事如意!
B:新年好!谢谢!你也新年快乐,身体健康!
A:谢谢!希望你在新的一年里一切顺利。
B:谢谢你的祝福!我也祝你心想事成。
A:谢谢!祝你新年快乐,阖家幸福!

Thai

A: Maligayang Bagong Taon! Nais ko sa iyo ang isang masayang bagong taon at lahat ng pinakamabuti!
B: Maligayang Bagong Taon! Salamat! Nais ko rin sa iyo ang isang masayang bagong taon at mabuting kalusugan!
A: Salamat! Umaasa ako na ang lahat ay magiging maayos para sa iyo sa bagong taon.
B: Salamat sa iyong mga pagbati! Nais ko rin sa iyo ang lahat ng pinakamabuti.
A: Salamat! Maligayang Bagong Taon at kaligayahan sa iyong pamilya!

Mga Karaniwang Mga Salita

新年快乐

xīn nián kuài lè

Maligayang Bagong Taon

万事如意

wàn shì rú yì

Lahat ng pinakamabuti

身体健康

shēn tǐ jiàn kāng

Mabuting kalusugan

心想事成

xīn xiǎng shì chéng

Nawa’y ang lahat ng iyong mga hangarin ay matupad

阖家幸福

hé jiā xìng fú

Kaligayahan sa iyong pamilya

Kultura

中文

在中国,新年祝福是重要的文化传统,通常在除夕夜或大年初一进行。祝福语的表达方式有很多种,从简单的问候到诚挚的祝愿。不同的场合和对象,祝福语也有所不同。

拼音

zài zhōng guó,xīn nián zhù fú shì zhòng yào de wén huà chuán tǒng,tōng cháng zài chú xī yè huò dà chū yī jìn xíng。zhù fú yǔ de biǎo dá fāng shì yǒu hěn duō zhǒng,cóng jiǎn dān de wèn hòu dào chéng zhì de zhù yuàn。bù tóng de chǎng hé hé duì xiàng,zhù fú yǔ yě yǒu suǒ bù tóng。

Thai

Sa Tsina, ang mga pagbati sa Bagong Taon ay isang mahalagang tradisyong pangkultura, na karaniwang nagaganap sa Bisperas ng Bagong Taon o sa unang araw ng bagong taon. Mayroong maraming mga paraan upang ipahayag ang mga pagbati sa Bagong Taon, mula sa simpleng mga pagbati hanggang sa taos-pusong mga pagnanais. Ang mga pagbati ay nag-iiba depende sa okasyon at sa tatanggap.

Mga Nagnanakaw na Mga Salita

中文

恭祝您新春吉祥,阖家安康

祝您身体健康,万事胜意

祝您事业顺利,家庭美满

拼音

gōng zhù nín xīn chūn jí xiáng,hé jiā ān kāng

zhù nín shēn tǐ jiàn kāng,wàn shì shèng yì

zhù nín shì yè shùnlì,jiā tíng měi mǎn

Thai

Nais ko sa iyo at sa iyong pamilya ang isang pinagpalang bagong taon at kalusugan

Nais ko sa iyo ang tagumpay at kapalaran sa lahat ng aspeto ng iyong buhay

Nais ko sa iyo ang tagumpay sa propesyon at isang masayang buhay pampamilya

Mga Kultura ng Paglabag

中文

避免在不合适的场合说祝福语,例如在丧事场合。

拼音

biàn miǎn zài bù héshì de chǎng hé shuō zhù fú yǔ,lì rú zài sàng shì chǎng hé。

Thai

Iwasan ang pagsasabi ng mga pagpapala sa mga hindi angkop na sitwasyon, tulad ng sa mga libing.

Mga Key Points

中文

祝福语的使用场景与说话人的身份、年龄以及与被祝福人的关系密切相关。例如,长辈对晚辈的祝福语与晚辈对长辈的祝福语会有所不同。正式场合与非正式场合的祝福语表达也会有所差异。

拼音

zhù fú yǔ de shǐ yòng chǎng jǐng yǔ shuō huà rén de shēn fèn,nián líng yǐ jí yǔ bèi zhù fú rén de guān xì mì qiè xiāng guān。lì rú,zhǎng bèi duì wǎn bèi de zhù fú yǔ yǔ wǎn bèi duì zhǎng bèi de zhù fú yǔ huì yǒu suǒ bù tóng。zhèng shì chǎng hé yǔ fēi zhèng shì chǎng hé de zhù fú yǔ biǎo dá yě huì yǒu suǒ chā yì。

Thai

Ang konteksto ng mga pagpapala ay malapit na nauugnay sa katayuan, edad, at relasyon ng nagsasalita sa tatanggap. Halimbawa, ang mga pagpapala mula sa mga nakatatanda patungo sa mga nakababata ay naiiba sa mga mula sa mga nakababata patungo sa mga nakatatanda. Ang pagpapahayag ng mga pagpapala sa pormal at impormal na mga sitwasyon ay naiiba rin.

Mga Tip para sa Pagtuturo

中文

多听、多说、多模仿地道的祝福语表达

在不同的场合练习不同的祝福语表达

与朋友、家人一起练习,互相纠正错误

拼音

duō tīng,duō shuō,duō mó fǎng dì dào de zhù fú yǔ biǎo dá

zài bù tóng de chǎng hé liàn xí bù tóng de zhù fú yǔ biǎo dá

yǔ péng yǒu,jiā rén yī qǐ liàn xí,hù xiāng jiū zhèng cuò wù

Thai

Sanayin ang pakikinig, pagsasalita, at paggaya ng mga tunay na pagpapala

Sanayin ang iba't ibang mga pagpapala sa iba't ibang mga sitwasyon

Sanayin kasama ang mga kaibigan at pamilya, iwasto ang mga pagkakamali ng bawat isa