祝福方式 Ways of Blessing zhù fú fāng shì

Dialogues

Dialogues 1

中文

A:新年好!祝你新年快乐,万事如意!
B:新年好!谢谢!你也新年快乐,身体健康!
A:谢谢!希望你在新的一年里一切顺利。
B:谢谢你的祝福!我也祝你心想事成。
A:谢谢!祝你新年快乐,阖家幸福!

拼音

A:xīn nián hǎo!zhù nǐ xīn nián kuài lè,wàn shì rú yì!
B:xīn nián hǎo!xiè xie!nǐ yě xīn nián kuài lè,shēn tǐ jiàn kāng!
A:xiè xie!xī wàng nǐ zài xīn de yī nián lǐ yī qiè shùnlì。
B:xiè xie nǐ de zhù fú!wǒ yě zhù nǐ xīn xiǎng shì chéng。
A:xiè xie!zhù nǐ xīn nián kuài lè,hé jiā xìng fú!

English

A: Happy New Year! Wishing you a happy new year and all the best!
B: Happy New Year! Thank you! Wishing you a happy new year and good health!
A: Thank you! I hope everything goes well for you in the new year.
B: Thank you for your wishes! I wish you all the best as well.
A: Thank you! Happy New Year and happiness to your family!

Dialogues 2

中文

A:新年好!祝你新年快乐,万事如意!
B:新年好!谢谢!你也新年快乐,身体健康!
A:谢谢!希望你在新的一年里一切顺利。
B:谢谢你的祝福!我也祝你心想事成。
A:谢谢!祝你新年快乐,阖家幸福!

English

undefined

Common Phrases

新年快乐

xīn nián kuài lè

Happy New Year

万事如意

wàn shì rú yì

All the best

身体健康

shēn tǐ jiàn kāng

Good health

心想事成

xīn xiǎng shì chéng

All your wishes come true

阖家幸福

hé jiā xìng fú

Happiness to your family

Cultural Background

中文

在中国,新年祝福是重要的文化传统,通常在除夕夜或大年初一进行。祝福语的表达方式有很多种,从简单的问候到诚挚的祝愿。不同的场合和对象,祝福语也有所不同。

拼音

zài zhōng guó,xīn nián zhù fú shì zhòng yào de wén huà chuán tǒng,tōng cháng zài chú xī yè huò dà chū yī jìn xíng。zhù fú yǔ de biǎo dá fāng shì yǒu hěn duō zhǒng,cóng jiǎn dān de wèn hòu dào chéng zhì de zhù yuàn。bù tóng de chǎng hé hé duì xiàng,zhù fú yǔ yě yǒu suǒ bù tóng。

English

In China, New Year greetings are an important cultural tradition, usually taking place on New Year's Eve or the first day of the new year. There are many ways to express New Year greetings, ranging from simple greetings to heartfelt wishes. The greetings vary depending on the occasion and the recipient.

Advanced Expressions

中文

恭祝您新春吉祥,阖家安康

祝您身体健康,万事胜意

祝您事业顺利,家庭美满

拼音

gōng zhù nín xīn chūn jí xiáng,hé jiā ān kāng

zhù nín shēn tǐ jiàn kāng,wàn shì shèng yì

zhù nín shì yè shùnlì,jiā tíng měi mǎn

English

I wish you a prosperous new year and good health to your whole family

I wish you success and good fortune in all aspects of your life

I wish you professional success and a happy family life

Cultural Taboos

中文

避免在不合适的场合说祝福语,例如在丧事场合。

拼音

biàn miǎn zài bù héshì de chǎng hé shuō zhù fú yǔ,lì rú zài sàng shì chǎng hé。

English

Avoid saying blessings in inappropriate situations, such as at funerals.

Key Points

中文

祝福语的使用场景与说话人的身份、年龄以及与被祝福人的关系密切相关。例如,长辈对晚辈的祝福语与晚辈对长辈的祝福语会有所不同。正式场合与非正式场合的祝福语表达也会有所差异。

拼音

zhù fú yǔ de shǐ yòng chǎng jǐng yǔ shuō huà rén de shēn fèn,nián líng yǐ jí yǔ bèi zhù fú rén de guān xì mì qiè xiāng guān。lì rú,zhǎng bèi duì wǎn bèi de zhù fú yǔ yǔ wǎn bèi duì zhǎng bèi de zhù fú yǔ huì yǒu suǒ bù tóng。zhèng shì chǎng hé yǔ fēi zhèng shì chǎng hé de zhù fú yǔ biǎo dá yě huì yǒu suǒ chā yì。

English

The context of blessings is closely related to the speaker's status, age, and relationship with the recipient. For example, blessings from elders to younger people differ from those from younger people to elders. The expression of blessings in formal and informal situations also differs.

Practice Tips

中文

多听、多说、多模仿地道的祝福语表达

在不同的场合练习不同的祝福语表达

与朋友、家人一起练习,互相纠正错误

拼音

duō tīng,duō shuō,duō mó fǎng dì dào de zhù fú yǔ biǎo dá

zài bù tóng de chǎng hé liàn xí bù tóng de zhù fú yǔ biǎo dá

yǔ péng yǒu,jiā rén yī qǐ liàn xí,hù xiāng jiū zhèng cuò wù

English

Practice listening to, speaking, and imitating authentic blessings

Practice different blessings in different situations

Practice with friends and family, correcting each other's mistakes