获取推荐信 Pagkuha ng Sulat ng Rekomendasyon huòqǔ tuījiàn xìn

Mga Dialoge

Mga Dialoge 1

中文

学生:您好,教授,我想请问一下,您是否可以为我写一封推荐信申请去美国大学?
教授:你好,当然可以。为了更好地写推荐信,请你提供你的简历,个人陈述以及你想要申请的大学和专业。
学生:好的,我这就发给你。另外,我想请问一下,您对我的学习和能力有什么具体的评价?这会对我的申请有所帮助。
教授:我会在推荐信中详细阐述你的学术能力,研究能力以及个人特质。请你放心。
学生:非常感谢您!请问推荐信大概什么时候可以完成?
教授:我会尽快完成,大约在一周之内。我会发邮件通知你。
学生:好的,非常感谢您的帮助!

拼音

xué shēng: hǎo, jiàoshòu, wǒ xiǎng qǐng wèn yīxià, nín shìfǒu kěyǐ wèi wǒ xiě yī fēng tuījiàn xìn shēnqǐng qù měiguó dàxué?
jiàoshòu: nǐ hǎo, dāngrán kěyǐ. wèile gèng hǎo de xiě tuījiàn xìn, qǐng nǐ tígōng nǐ de jiànlì, gèrén chénshù yǐjí nǐ xiǎng yào shēnqǐng de dàxué hé zhuānyè.
xué shēng: hǎo de, wǒ jiùshì fā gěi nǐ. língwài, wǒ xiǎng qǐng wèn yīxià, nín duì wǒ de xuéxí hé nénglì yǒu shénme jùtǐ de píngjià?zhè huì duì wǒ de shēnqǐng yǒu suǒ bāngzhù.
jiàoshòu: wǒ huì zài tuījiàn xìn zhōng xiángxì chǎnshù nǐ de xuéshù nénglì, yánjiū nénglì yǐjí gèrén tèzhì. qǐng nǐ fàngxīn.
xué shēng: fēicháng gǎnxiè nín!qǐng wèn tuījiàn xìn dàgài shénme shíhòu kěyǐ wánchéng?
jiàoshòu: wǒ huì jǐnkuài wánchéng, dàyuē zài yī zhōu zhīnèi. wǒ huì fā yóujiàn tōngzhī nǐ.
xué shēng: hǎo de, fēicháng gǎnxiè nín de bāngzhù!

Thai

Mag-aaral: Magandang araw po, Propesor, nais ko pong itanong kung maaari po ninyong sulatan ng rekomendasyon para sa aking aplikasyon sa isang unibersidad sa Amerika?
Propesor: Magandang araw din, oo naman. Para makasulat ng magandang liham, pakisuyo pong ibigay ang inyong resume, personal statement, at ang pangalan ng unibersidad at programa na inyong inaaplayan.
Mag-aaral: Sige po, ipapadala ko po agad. Bukod pa rito, nais ko pong itanong, ano pong mga tiyak na komento ang maibibigay ninyo tungkol sa aking akademikong pagganap at mga kakayahan? Makatutulong po ito sa aking aplikasyon.
Propesor: Detalyado kong ilalarawan ang inyong mga kakayahang akademiko, mga kasanayan sa pananaliksik, at mga katangian sa liham. Mangyaring huwag kayong mag-alala.
Mag-aaral: Maraming salamat po! Kailan ko po kaya mapapakinabangan ang liham ng rekomendasyon?
Propesor: Tatapusin ko po ito sa lalong madaling panahon, mga isang linggo na ang palugit. Aabisuhan ko kayo sa pamamagitan ng email.
Mag-aaral: Sige po, maraming salamat po sa inyong tulong!

Mga Karaniwang Mga Salita

我想请您帮我写一封推荐信。

wǒ xiǎng qǐng nín bāng wǒ xiě yī fēng tuījiàn xìn

Nais ko pong hilingin sa inyo na sumulat ng sulat ng rekomendasyon para sa akin.

请问您对我的评价如何?

qǐng wèn nín duì wǒ de píngjià rúhé

Ano po ang inyong pagtatasa sa akin?

推荐信什么时候可以完成?

tuījiàn xìn shénme shíhòu kěyǐ wánchéng

Kailan po kaya matatapos ang liham ng rekomendasyon?

Kultura

中文

在中国,请求教授写推荐信是很常见的,通常需要提前预约并提供相关材料。

推荐信在申请国外大学或工作时非常重要,因此需要认真准备。

拼音

zài zhōngguó, qǐngqiú jiàoshòu xiě tuījiàn xìn shì hěn chángjiàn de, tōngcháng xūyào tíqián yùyuē bìng tígōng xiāngguān cáiliào。

tuījiàn xìn zài shēnqǐng guówài dàxué huò gōngzuò shí fēicháng zhòngyào, yīncǐ xūyào rènzhēn zhǔnbèi。

Thai

Sa Tsina, ang paghingi ng sulat ng rekomendasyon sa isang propesor ay karaniwan, at kadalasang nangangailangan ng paunang pag-aayos at pagbibigay ng mga kaugnay na materyales.

Ang mga sulat ng rekomendasyon ay napakahalaga kapag nag-aaplay sa mga unibersidad sa ibang bansa o trabaho, kaya't kinakailangang maghanda nang mabuti.

Mga Nagnanakaw na Mga Salita

中文

非常荣幸能得到您的帮助

感谢您百忙之中抽出时间

期待您的回复

拼音

fēicháng róngxìng néng dédào nín de bāngzhù

gǎnxiè nín bǎi máng zhī zhōng chōu chū shíjiān

qídài nín de huífù

Thai

Lubos po akong nagpapasalamat sa inyong tulong

Salamat po sa inyong paglalaan ng oras sa inyong abalang iskedyul

Inaasahan ko po ang inyong tugon

Mga Kultura ng Paglabag

中文

不要在请求推荐信时过于急迫或强求,要尊重教授的时间和安排。

拼音

bú yào zài qǐngqiú tuījiàn xìn shí guòyú jípò huò qiángqiú, yào zūnzhòng jiàoshòu de shíjiān hé ānpái。

Thai

Huwag masyadong maging mapilit o demanding kapag humihingi ng sulat ng rekomendasyon; igalang ang oras at iskedyul ng propesor.

Mga Key Points

中文

选择合适的教授,提前沟通,提供充分的材料,表达感谢。

拼音

xuǎnzé héshì de jiàoshòu, tíqián gōutōng, tígōng chōngfèn de cáiliào, biǎodá gǎnxiè。

Thai

Pumili ng angkop na propesor, makipag-ugnayan nang maaga, magbigay ng sapat na mga materyales, at magpahayag ng pasasalamat.

Mga Tip para sa Pagtuturo

中文

模拟对话场景,练习流畅的表达

准备一些可能遇到的问题

学习一些常用的英语表达

拼音

mòmǐ duìhuà chǎngjǐng, liànxí liúlàng de biǎodá

zhǔnbèi yīxiē kěnéng yùdào de wèntí

xuéxí yīxiē chángyòng de yīngyǔ biǎodá

Thai

Gayahin ang sitwasyon ng dayalogo, magsanay ng malinaw na pagpapahayag

Maghanda ng ilang mga posibleng tanong

Matuto ng ilang karaniwang ginagamit na mga ekspresyon sa Ingles