表达恶心 Pagpapahayag ng Pagduduwal biǎodá ěxīn

Mga Dialoge

Mga Dialoge 1

中文

丽丽:医生,我感觉很不舒服,一直恶心想吐。
医生:嗯,能详细描述一下你的恶心症状吗?是什么时候开始的?
丽丽:大概是从昨天晚上开始的,吃了点不干净的东西,现在胃里翻江倒海的,特别难受。
医生:你还有什么其他的症状吗?例如发烧、腹泻?
丽丽:没有发烧,但是拉肚子拉了好几次了。
医生:好的,我需要给你做个检查。请你躺下。

拼音

Li Li: yīshēng, wǒ gǎnjué hěn bù shūfu, yīzhí ěxin xiǎng tù.
yīshēng: ēn, néng xiángxì miáoshù yīxià nǐ de ěxin zhèngzhuàng ma? shì shénme shíhòu kāishǐ de?
Li Li: dàgài shì cóng zuótiān wǎnshang kāishǐ de, chī le diǎn bù gānjìng de dōngxi, xiànzài wèi lǐ fānjiāngdǎohǎi de, tèbié nán shòu.
yīshēng: nǐ hái yǒu shénme qítā de zhèngzhuàng ma? lìrú fāshāo, fùxiè?
Li Li: méiyǒu fāshāo, dànshì lā dūzi lā le hǎo jǐ cì le.
yīshēng: hǎo de, wǒ xūyào gěi nǐ zuò gè jiǎnchá. qǐng nǐ tǎng xià.

Thai

Lily: Doktor, hindi ako maganda ang pakiramdam, lagi akong nasusuka.
Doktor: Hmm, maaari mo bang ilarawan nang detalyado ang iyong mga sintomas ng pagduduwal? Kailan ito nagsimula?
Lily: Nagsimula ito kagabi, kumain ako ng maruming pagkain, at ngayon ay parang lumilipad ang sikmura ko, napakasama ng pakiramdam ko.
Doktor: Mayroon ka pa bang ibang sintomas? Gaya ng lagnat, pagtatae?
Lily: Wala akong lagnat, pero madalas akong nagtatae.
Doktor: Sige, kailangan kitang suriin. Humiga ka na lang.

Mga Karaniwang Mga Salita

恶心想吐

ěxīn xiǎng tù

Pagduduwal at pagsusuka

胃里翻江倒海

wèi lǐ fānjiāngdǎohǎi

Parang lumilipad ang sikmura ko

难受

nánshòu

napakasama ng pakiramdam ko

Kultura

中文

“恶心”在中国文化中通常指生理上的不适,例如想吐、胃部不适等。在非正式场合下,也可以用来形容对某事物的厌恶或反感。

在正式场合下,描述恶心症状时,应使用更正式和具体的词语,避免使用口语化的表达。

拼音

“ěxīn” zhōngguó wénhuà zhōng tōngcháng zhǐ shēnglǐ shàng de bùshì, lìrú xiǎng tù, wèibù bùshì děng。zài fēi zhèngshì chǎnghé xià, yě kěyǐ yòng lái miáoshù duì mǒu shìwù de yànwù huò fǎngǎn。

zài zhèngshì chǎnghé xià, miáoshù ěxīn zhèngzhuàng shí, yīng gāi shǐyòng gèng zhèngshì hé gùtǐ de cíyǔ, bìmiǎn shǐyòng kǒuyǔ huà de biǎodá。

Thai

Sa kulturang Tsino, ang “恶心” (ěxīn) ay karaniwang tumutukoy sa pisikal na kakulangan sa ginhawa, tulad ng pagduduwal at pananakit ng tiyan. Sa impormal na mga setting, maaari rin itong gamitin upang ipahayag ang pagkasuklam o pag-ayaw sa isang bagay.

Sa pormal na mga setting, kapag inilalarawan ang mga sintomas ng pagduduwal, dapat gamitin ang mas pormal at mas tiyak na mga termino upang maiwasan ang kolokyal na mga ekspresyon.

Mga Nagnanakaw na Mga Salita

中文

我感到一阵剧烈的恶心,胃部很不舒服。

我恶心到无法进食。

我持续性的恶心让我感到非常痛苦。

拼音

wǒ gǎndào yīzhèn jùliè de ěxīn, wèibù hěn bù shūfu。

wǒ ěxīn dào wúfǎ jìnshí。

wǒ chíxùxìng de ěxīn ràng wǒ gǎndào fēicháng tòngkǔ。

Thai

Nakaramdam ako ng matinding pagduduwal, at masama ang pakiramdam ng tiyan ko.

Sobrang nasusuka ako kaya wala akong makain.

Ang patuloy na pagduduwal ay nagdudulot sa akin ng matinding sakit

Mga Kultura ng Paglabag

中文

避免在正式场合使用过于夸张或粗俗的表达方式来描述恶心症状。

拼音

bìmiǎn zài zhèngshì chǎnghé shǐyòng guòyú kuāzhāng huò cūsú de biǎodá fāngshì lái miáoshù ěxīn zhèngzhuàng。

Thai

Iwasan ang paggamit ng mga ekspresyong masyadong mapagmataas o bastos sa paglalarawan ng mga sintomas ng pagduduwal sa mga pormal na setting.

Mga Key Points

中文

根据场合和对象选择合适的表达方式,注意语言的正式程度。

拼音

gēnjù chǎnghé hé duìxiàng xuǎnzé héshì de biǎodá fāngshì, zhùyì yǔyán de zhèngshì chéngdù。

Thai

Pumili ng angkop na mga ekspresyon batay sa konteksto at sa taong kausap mo, bigyang pansin ang pormalidad ng wika.

Mga Tip para sa Pagtuturo

中文

多听多说,积累表达恶心的常用语句。

在模拟场景中练习表达,例如与朋友或家人模拟就医场景。

尝试用不同的方式表达同样的意思,例如用更详细或更简洁的语言。

拼音

duō tīng duō shuō, jīlěi biǎodá ěxīn de chángyòng yǔjù。

zài mónǐ chǎngjǐng zhōng liànxí biǎodá, lìrú yǔ péngyou huò jiārén mónǐ jiùyī chǎngjǐng。

chángshì yòng bùtóng de fāngshì biǎodá tóngyàng de yìsi, lìrú yòng gèng xiángxì huò gèng jiǎnjié de yǔyán。

Thai

Makinig at magsalita nang higit pa upang makaipon ng mga karaniwang ginagamit na parirala para sa pagpapahayag ng pagduduwal.

Magsanay sa pagpapahayag nito sa mga simulated na sitwasyon, tulad ng pag-simulate ng pagbisita sa doktor kasama ang mga kaibigan o pamilya.

Subukang ipahayag ang parehong kahulugan sa iba't ibang paraan, tulad ng paggamit ng mas detalyado o mas maigsi na wika