认识地方特色 Pagkilala sa mga Lokal na Espesyalidad
Mga Dialoge
Mga Dialoge 1
中文
服务员:您好,请问您想点些什么?
顾客:你好,我想试试你们这里的特色菜,请问有什么推荐?
服务员:我们这儿的宫保鸡丁和麻婆豆腐都很受欢迎,您看怎么样?
顾客:宫保鸡丁听起来不错,那我就点一份宫保鸡丁,再来一碗米饭。
服务员:好的,宫保鸡丁和米饭,请问还需要别的吗?
顾客:暂时没有了,谢谢。
拼音
Thai
Waiter: Kamusta po, ano po ang gusto ninyong orderin?
Customer: Kamusta po, gusto ko pong subukan ang mga specialty dishes ninyo. Mayroon po ba kayong mga rekomendasyon?
Waiter: Ang aming Kung Pao Chicken at Mapo Tofu ay napakapopular. Ano po ang sa tingin ninyo?
Customer: Ang Kung Pao Chicken ay mukhang masarap, oorder po ako ng isang order ng Kung Pao Chicken at isang mangkok ng kanin.
Waiter: Okay po, Kung Pao Chicken at kanin. May iba pa po ba?
Customer: Wala na po muna, salamat po.
Mga Karaniwang Mga Salita
特色菜
specialty dishes
Kultura
中文
点餐时,可以先询问服务员有没有推荐的特色菜,这是礼貌的表现。
在中国用餐,通常会点一些大家一起分享的菜肴,体现了分享和互助的文化。
拼音
Thai
Kapag nag-oorder, maaari mong tanungin ang waiter kung may mga recommended na specialty dishes. Ito ay isang magandang asal.
Sa Tsina, karaniwan nang umorder ng mga pagkain na pwedeng i-share ng lahat, na nagpapakita ng kultura ng pagbabahagi at pagtutulungan.
Mga Nagnanakaw na Mga Salita
中文
除了询问特色菜,还可以询问当地的一些饮食习惯,例如用餐的礼仪、常用的餐具等等。
可以更详细地描述自己喜欢的口味,例如辣的程度、咸淡等等,以便服务员更好地推荐菜品。
拼音
Thai
Bukod sa pagtatanong tungkol sa mga specialty dishes, maaari mo ring tanungin ang mga lokal na kaugalian sa pagkain, tulad ng mga asal sa mesa at mga karaniwang ginagamit na kubyertos.
Maaari mong ilarawan ang iyong mga kagustuhan sa mas detalyadong paraan, tulad ng antas ng anghang, alat, atbp., para mas magabayan ka ng waiter sa pagpili ng mga pagkain.
Mga Kultura ng Paglabag
中文
不要大声喧哗,不要随意动用他人的餐具,用餐时不要用筷子指人。
拼音
bùyào dàshēng xuānhuá,bùyào suíyì dòngyòng tārén de cānjù,yōngcān shí bùyào yòng kuàizi zhǐ rén。
Thai
Huwag maingay, huwag gamitin ang mga kubyertos ng ibang tao, at huwag ituro ang mga tao gamit ang chopstick habang kumakain.Mga Key Points
中文
该场景适用于各种年龄和身份的人群,尤其是在餐厅点餐时,需要运用到这些表达。需要注意的是,在正式场合下,语言表达要更正式一些。
拼音
Thai
Ang sitwasyon na ito ay angkop sa mga taong may iba't ibang edad at katayuan, lalo na kapag nag-oorder ng pagkain sa restaurant. Dapat tandaan na sa pormal na okasyon, ang wika ay dapat na mas pormal.Mga Tip para sa Pagtuturo
中文
多练习不同情境的对话,例如在快餐店、高档餐厅等不同类型的餐厅点餐。
可以尝试用不同的语气表达,例如礼貌、热情、简洁等等。
可以和朋友或家人一起模拟点餐场景,互相练习。
拼音
Thai
Magsanay ng mga dialogo sa iba't ibang sitwasyon, tulad ng pag-order ng pagkain sa fast food restaurant, mamahaling restaurant, atbp.
Subukan ang paggamit ng iba't ibang tono ng boses, tulad ng magalang, masigla, maigsi, atbp.
Maaari kang magsanay kasama ang mga kaibigan o pamilya sa pamamagitan ng pagsasanay ng mga sitwasyon sa pag-order.