隐私保护 Pagprotekta sa Privacy Yǐnsī Bǎohù

Mga Dialoge

Mga Dialoge 1

中文

A:您好,请问您方便分享一下您的联系方式吗?我需要把一些会议资料发给您。
B:很抱歉,为了保护我的个人隐私,我不方便直接分享我的联系方式。您可以通过邮件发送资料,我的邮箱是xxx@xxx.com。
A:好的,谢谢您的理解。我会把资料发送到您的邮箱。
B:好的,谢谢您!
A:不客气。

拼音

A:nínhǎo,qǐngwèn nín fāngbiàn fēnxiǎng yīxià nín de liánxì fāngshì ma?wǒ xūyào bǎ yīxiē huìyì zīliào fā gěi nín。
B:hěn bàoqiàn,wèile bǎohù wǒ de gèrén yǐnsī,wǒ bù fāngbiàn zhíjiē fēnxiǎng wǒ de liánxì fāngshì。nín kěyǐ tōngguò yóujiàn fāsòng zīliào,wǒ de yóuxiāng shì xxx@xxx.com。
A:hǎo de,xièxie nín de lǐjiě。wǒ huì bǎ zīliào fāsòng dào nín de yóuxiāng。
B:hǎo de,xièxie nín!
A:bú kèqì。

Thai

A: Kumusta, maaari mo bang ibahagi ang iyong impormasyon sa pakikipag-ugnayan? Kailangan kong ipadala sa iyo ang ilang mga materyales sa pagpupulong.
B: Paumanhin, para maprotektahan ang aking privacy, hindi ako komportable na direktang ibahagi ang aking impormasyon sa pakikipag-ugnayan. Maaari mong ipadala ang mga materyales sa pamamagitan ng email; ang aking email address ay xxx@xxx.com.
A: Sige, salamat sa iyong pag-unawa. Ipapadala ko ang mga materyales sa iyong email address.
B: Sige, salamat!
A: Walang anuman.

Mga Karaniwang Mga Salita

隐私保护

yǐnsī bǎohù

Proteksyon sa privacy

Kultura

中文

在中国,个人信息保护越来越受到重视,人们对隐私的保护意识也日益增强。在公共场合下,随意询问他人联系方式是不礼貌的,尤其是在涉及商业目的时。

拼音

zài zhōngguó,gèrén xìnxī bǎohù yuè lái yuè shòudào zhòngshì,rénmen duì yǐnsī de bǎohù yìshí yě rìyì zēngqiáng。zài gōnggòng chǎnghé xià,suíyì xúnwèn tārén liánxì fāngshì shì bù lǐmào de,yóuqí shì zài shèjí shāngyè mùdì shí。

Thai

Sa China, ang proteksyon sa personal na impormasyon ay lalong pinahahalagahan, at ang kamalayan ng mga tao sa proteksyon sa privacy ay lumalaki rin. Sa publiko, ang basta na lamang pagtatanong sa impormasyon ng pakikipag-ugnayan ng isang tao ay bastos, lalo na kung may kinalaman sa mga layunin sa negosyo

Mga Nagnanakaw na Mga Salita

中文

请您谅解,出于隐私保护的考虑,我无法提供此信息。

为确保您的个人信息安全,请您谨慎对待个人信息的泄露。

拼音

qǐng nín liàngjiě,chū yú yǐnsī bǎohù de kǎolǜ,wǒ wúfǎ tígōng cǐ xìnxī。

wèi quèbǎo nín de gèrén xìnxī ānquán,qǐng nín jǐnshèn duìdài gèrén xìnxī de xièlòu。

Thai

Pakisuyong maintindihan na, dahil sa mga alalahanin sa privacy, hindi ko maibibigay ang impormasyong ito.

Upang matiyak ang seguridad ng iyong personal na impormasyon, mangyaring maging maingat sa pagsisiwalat ng personal na impormasyon.

Mga Kultura ng Paglabag

中文

在与陌生人交流时,避免直接询问其个人信息,例如联系方式、家庭住址等。

拼音

zài yǔ mòshēng rén jiāoliú shí,biànmiǎn zhíjiē xúnwèn qí gèrén xìnxī,lìrú liánxì fāngshì,jiātíng zhùzhǐ děng。

Thai

Kapag nakikipag-usap sa mga estranghero, iwasan ang direktang pagtatanong sa kanilang personal na impormasyon, tulad ng impormasyon sa pakikipag-ugnayan, address ng bahay, atbp.

Mga Key Points

中文

在涉及个人隐私信息时,要尊重对方的意愿,切勿强求。

拼音

zài shèjí gèrén yǐnsī xìnxī shí,yào zūnjìng duìfāng de yìyuàn,qiēwù qiángqiú。

Thai

Kapag may kinalaman sa personal na impormasyon sa privacy, respetuhin ang kagustuhan ng ibang partido at huwag pilitin.

Mga Tip para sa Pagtuturo

中文

模拟场景进行练习,例如在商务场合、社交场合等。

注意语言的正式程度,根据场合调整用词。

多练习不同类型的回应方式,提升灵活应对能力。

拼音

mòní chǎngjǐng jìnxíng liànxí,lìrú zài shāngwù chǎnghé,shèjiāo chǎnghé děng。

zhùyì yǔyán de zhèngshì chéngdù,gēnjù chǎnghé tiáozhěng yòngcí。

duō liànxí bùtóng lèixíng de huíyìng fāngshì,tíshēng línghuó yìngduì nénglì。

Thai

Magsanay sa mga simulated na sitwasyon, tulad ng sa mga sitwasyon sa negosyo at panlipunan.

Bigyang-pansin ang pormalidad ng wika at ayusin ang bokabularyo nang naaayon.

Magsanay ng iba't ibang uri ng tugon upang mapabuti ang iyong kakayahang tumugon nang may kakayahang umangkop.