预订酒店日期 Petsa ng Pag-book ng Hotel
Mga Dialoge
Mga Dialoge 1
中文
你好,我想预订10月26日至28日的酒店。
好的,请问您需要几间房?
两间双人间,请问价格是多少?
两间双人间,10月26日至28日,每晚1000元。
好的,请问可以刷卡吗?
可以的,我们支持多种信用卡支付。
拼音
Thai
Magandang araw, gusto kong mag-book ng hotel room mula October 26 hanggang 28.
Sige, ilang kwarto ang kailangan ninyo?
Dalawang double room, pakiusap. Magkano po ito?
Dalawang double room mula October 26 hanggang 28 ay 1000 yuan kada gabi.
Sige, pwede po bang magbayad gamit ang card?
Oo naman, tumatanggap kami ng iba't ibang credit card.
Mga Karaniwang Mga Salita
预订酒店
Mag-book ng hotel
入住日期
Petsa ng check-in
退房日期
Petsa ng check-out
房间类型
Uri ng kwarto
价格
Presyo
Kultura
中文
在预订酒店时,中国人通常会比较关注价格、地理位置、酒店设施等方面。 在正式场合下,语言表达要正式、礼貌;在非正式场合,语言表达可以相对随意一些。
在中国的酒店预订中,日期的表达方式通常是先说月份,再说法。 例如,十月二十六日。
拼音
Thai
Kapag nagbo-book ng hotel, kadalasang binibigyang-pansin ng mga Tsino ang presyo, lokasyon, mga pasilidad ng hotel, atbp. Sa mga pormal na sitwasyon, dapat pormal at magalang ang pagpapahayag; sa mga impormal na sitwasyon, ang pagpapahayag ay maaaring medyo impormal.
Sa China, ang mga petsa ay karaniwang ipinapahayag gamit ang buwan muna, pagkatapos ay ang araw. Halimbawa, ika-26 ng Oktubre
Mga Nagnanakaw na Mga Salita
中文
我想要预订一个豪华套房,入住日期是10月26日,退房日期是10月28日,请问还有空房吗?
请问你们酒店提供哪些类型的房间?
请问你们的酒店离市中心有多远?
拼音
Thai
Gusto kong mag-book ng isang luxury suite, check-in sa October 26, at check-out sa October 28. Mayroon pa bang bakanteng silid? Anong mga uri ng silid ang inaalok ng inyong hotel? Gaano kalayo ang inyong hotel mula sa sentro ng lungsod?
Mga Kultura ng Paglabag
中文
避免在预订酒店时谈论敏感话题,例如政治、宗教等。尽量使用礼貌的语言。
拼音
bìmiǎn zài yùdìng jiǔdiàn shí tánlùn mǐngǎn huàtí, lìrú zhèngzhì, zōngjiào děng. jìngliàng shǐyòng lǐmào de yǔyán.
Thai
Iwasan ang pagtalakay ng mga sensitibong paksa tulad ng pulitika o relihiyon kapag nagbo-book ng hotel. Subukang gumamit ng magalang na pananalita.Mga Key Points
中文
预订酒店日期时,需要明确告知入住和退房日期,以及房间类型,并确认价格。注意不同的酒店预订平台和酒店可能会有不同的规定。
拼音
Thai
Kapag nagbo-book ng petsa ng hotel, kailangan mong linawin ang mga petsa ng check-in at check-out, ang uri ng silid, at kumpirmahin ang presyo. Pakitandaan na ang iba't ibang platform ng pag-book ng hotel at hotel ay maaaring magkaroon ng iba't ibang mga regulasyon.Mga Tip para sa Pagtuturo
中文
可以和朋友或者家人一起练习对话,模拟真实的预订场景。 可以尝试用不同的表达方式来预订酒店,例如使用更正式或更口语化的表达。 可以尝试在不同的酒店预订平台上练习预订酒店。
拼音
Thai
Sanayin ang dayalogo kasama ang mga kaibigan o pamilya upang gayahin ang mga totoong sitwasyon ng pag-book. Subukan ang paggamit ng iba't ibang paraan upang mag-book ng hotel, tulad ng paggamit ng mas pormal o mas kolokyal na mga ekspresyon. Subukan ang pagsasanay ng pag-book ng mga hotel sa iba't ibang platform ng pag-book ng hotel.