预订酒店日期 Data de reserva de hotel
Diálogos
Diálogos 1
中文
你好,我想预订10月26日至28日的酒店。
好的,请问您需要几间房?
两间双人间,请问价格是多少?
两间双人间,10月26日至28日,每晚1000元。
好的,请问可以刷卡吗?
可以的,我们支持多种信用卡支付。
拼音
Portuguese
Olá, gostaria de reservar um quarto de hotel de 26 a 28 de outubro.
Ok, quantos quartos você precisa?
Dois quartos duplos, por favor. Quanto custa?
Dois quartos duplos de 26 a 28 de outubro custam 1000 yuans por noite.
Ok, posso pagar com cartão?
Sim, aceitamos vários cartões de crédito.
Expressões Comuns
预订酒店
Reservar um hotel
入住日期
Data de entrada
退房日期
Data de saída
房间类型
Tipo de quarto
价格
Preço
Contexto Cultural
中文
在预订酒店时,中国人通常会比较关注价格、地理位置、酒店设施等方面。 在正式场合下,语言表达要正式、礼貌;在非正式场合,语言表达可以相对随意一些。
在中国的酒店预订中,日期的表达方式通常是先说月份,再说法。 例如,十月二十六日。
拼音
Portuguese
Ao reservar hotéis, os chineses geralmente se concentram em preço, localização, instalações do hotel, etc. Em situações formais, a expressão linguística deve ser formal e educada; em situações informais, a expressão linguística pode ser relativamente informal.
Na China, as datas são geralmente expressas com o mês primeiro e depois o dia. Por exemplo, 26 de outubro.
Expressões Avançadas
中文
我想要预订一个豪华套房,入住日期是10月26日,退房日期是10月28日,请问还有空房吗?
请问你们酒店提供哪些类型的房间?
请问你们的酒店离市中心有多远?
拼音
Portuguese
Gostaria de reservar uma suíte de luxo, com check-in em 26 de outubro e check-out em 28 de outubro. Vocês têm alguma vaga? Que tipos de quartos o seu hotel oferece? Qual a distância do seu hotel para o centro da cidade?
Tabus Culturais
中文
避免在预订酒店时谈论敏感话题,例如政治、宗教等。尽量使用礼貌的语言。
拼音
bìmiǎn zài yùdìng jiǔdiàn shí tánlùn mǐngǎn huàtí, lìrú zhèngzhì, zōngjiào děng. jìngliàng shǐyòng lǐmào de yǔyán.
Portuguese
Evite discutir tópicos sensíveis como política ou religião ao reservar um hotel. Tente usar uma linguagem educada.Pontos Chave
中文
预订酒店日期时,需要明确告知入住和退房日期,以及房间类型,并确认价格。注意不同的酒店预订平台和酒店可能会有不同的规定。
拼音
Portuguese
Ao reservar uma data de hotel, você precisa indicar claramente as datas de check-in e check-out, o tipo de quarto e confirmar o preço. Observe que diferentes plataformas de reserva de hotéis e hotéis podem ter regulamentos diferentes.Dicas de Prática
中文
可以和朋友或者家人一起练习对话,模拟真实的预订场景。 可以尝试用不同的表达方式来预订酒店,例如使用更正式或更口语化的表达。 可以尝试在不同的酒店预订平台上练习预订酒店。
拼音
Portuguese
Pratique o diálogo com amigos ou familiares para simular cenários de reserva reais. Experimente usar diferentes maneiras de reservar um hotel, como usar expressões mais formais ou coloquiais. Experimente praticar a reserva de hotéis em diferentes plataformas de reserva de hotéis.