一笔抹杀 yibi mosha bir çırpıda silmek

Explanation

轻率地否定成绩、优点。比喻不公平地全部否定。

Başarıları ve erdemleri önemsemeden yok saymak. Her şeyi haksız yere tamamen yok saymanın bir metaforu.

Origin Story

话说唐朝时期,有个年轻秀才,寒窗苦读十年,终于考中了进士。他满心欢喜,回家报喜,却遭到父亲的冷嘲热讽。父亲认为他读书十年,一无所成,还不如务农,便一笔抹杀了他多年的努力和成就。秀才心灰意冷,从此不再读书,结果多年以后,他连温饱都成问题,后悔莫及。

hua shuo tang chao shiqi, you ge nianqing xiucai, hanchuang kudou shi nian, zhongyu kaozhong le jinshi. ta manxin huanxi, hui jia bao xi, que zaodao fuqin de lengchao fengrong. fuqin renwei ta du shu shi nian, yiwusuocheng, hai buru wunong, bian yibi mo sha le ta duonian de nuli he chengjiu. xiucai xin hui yileng, congci bu zai du shu, jieguo duonian yihou, ta lian wenbao dou cheng wenti, houhui mo ji.

Söylendiğine göre, yoksulluk içinde yaşayan genç bir bilgin on yıl boyunca çok çalıştı ve sonunda sınavı geçti. Çok mutluydu ve eve döndü, ancak babası onu alaya aldı. Babası on yıl boyunca çalışmasına rağmen hiçbir şey başaramadığına inandığı için, tüm çabalarını bir anda yok etti. Bilgin umutsuzluğa kapıldı ve öğrenmeyi bıraktı, yıllar sonra ise geçimini sağlamak için mücadele etmek zorunda kaldı.

Usage

用于比喻轻率地否定成绩、优点。

yongyu biyu qingshuai de fouding chengji, youdian.

Başarıların ve meziyetlerin önemsemeden yok sayılmasını tanımlamak için kullanılır.

Examples

  • 他之前的努力都被领导一笔抹杀了,让他感到很沮丧。

    ta zhiqian de nuli dou bei lingdao yibi mo sha le, rang ta gandao hen jusang.

    Önceki çabaları lider tarafından bir çırpıda silindi, bu da onu çok hayal kırıklığına uğrattı.

  • 不要一笔抹杀他的所有努力,他还是有一些值得肯定的地方。

    buya yibi mo sha ta de suoyou nuli, ta haishi you yixie zhide kending de difang.

    Tüm çabalarını bir kenara bırakma; hala takdir edilecek bazı şeyleri var.