一笔勾销 Tek seferde silmek
Explanation
指把账目、债务、恩怨等全部消除,不再追究。
Bu atasözü, herhangi bir hesabı, borcu veya anlaşmazlığı tamamen ortadan kaldırmak ve konuyu daha fazla takip etmemek anlamına gelir.
Origin Story
相传,在古代中国,有一位名叫范仲淹的官员,以清廉正直著称。他曾担任过地方官,在任期间,他发现许多官员贪污腐败,为了整治吏治,他决定对这些官员进行惩处。他将所有贪污腐败官员的名字都列在一个名单上,并用红笔在一旁画了一个圈,表示要将他们一笔勾销,永远不会再提拔他们。范仲淹的做法引起了许多官员的不满,他们纷纷向他求情,但范仲淹始终坚持自己的原则,最终将这些官员全部罢免。从此以后,范仲淹的名声更加远播,他也成为了清廉正直的典范。
Antik Çin'de, dürüstlüğü ve doğruluğu ile bilinen Fan Zhongyan adında bir memur yaşadığı söyleniyor. Bir zamanlar yerel bir memur olarak görev yaptı ve görevi sırasında birçok memurun yolsuz olduğunu fark etti. İdareyi düzeltebilmek için bu memurları cezalandırmaya karar verdi. Tüm yolsuz memurların isimlerini bir listeye yazdı ve isimlerinin yanına kırmızı mürekkeple bir daire çizdi, bu da onların sonsuza dek görevden alınacakları ve asla terfi etmeyecekleri anlamına geliyordu. Fan Zhongyan'ın bu eylemi birçok memuru kızdırdı ve ondan merhamet diledi, ancak Fan Zhongyan prensiplerine bağlı kaldı ve sonunda tüm bu memurları görevden aldı. O günden sonra Fan Zhongyan'ın ünü daha da yayıldı ve dürüstlük ve doğruluk simgesi oldu.
Usage
这个成语表示彻底消除、不再追究的意思。主要用于账务、债务、恩怨等方面。
Bu atasözü, bir şeyi tamamen ortadan kaldırmak ve konuyu daha fazla takip etmemek anlamına gelir. Bu, çoğunlukla hesaplar, borçlar, anlaşmazlıklar vb. bağlamında kullanılır.
Examples
-
这次谈判终于达成协议,双方多年的恩怨一笔勾销了。
cì cì tán pán zhōng yú dá chéng xié yì, shuāng fāng duō nián de ēn yuàn yī bǐ gōu xiāo le.
Görüşmeler nihayet bir anlaşmaya vardı ve taraflar arasındaki yıllardır süregelen anlaşmazlıklar ortadan kalktı.
-
他决定一笔勾销过去的错误,重新开始生活。
tā jué dìng yī bǐ gōu xiāo guò qù de cuò wù, chóng xīn kāi shǐ shēng huó.
Geçmişteki hataları unutmaya ve yeni bir hayata başlamaya karar verdi.