一笔勾销 cancelar
Explanation
指把账目、债务、恩怨等全部消除,不再追究。
Significa eliminar completamente as contas, as dívidas, os ressentimentos, etc., e não mais persegui-los.
Origin Story
相传,在古代中国,有一位名叫范仲淹的官员,以清廉正直著称。他曾担任过地方官,在任期间,他发现许多官员贪污腐败,为了整治吏治,他决定对这些官员进行惩处。他将所有贪污腐败官员的名字都列在一个名单上,并用红笔在一旁画了一个圈,表示要将他们一笔勾销,永远不会再提拔他们。范仲淹的做法引起了许多官员的不满,他们纷纷向他求情,但范仲淹始终坚持自己的原则,最终将这些官员全部罢免。从此以后,范仲淹的名声更加远播,他也成为了清廉正直的典范。
Diz-se que na antiga China, existiu um oficial chamado Fan Zhongyan, conhecido por sua integridade e retidão. Ele serviu como um oficial local e durante seu mandato, descobriu que muitos oficiais eram corruptos. Para corrigir a administração, ele decidiu punir esses oficiais. Ele listou os nomes de todos os oficiais corruptos em uma lista e desenhou um círculo ao lado deles com tinta vermelha, indicando que os riscaria de uma vez por todas e nunca os promoveria novamente. As ações de Fan Zhongyan causaram descontento entre muitos oficiais, que imploraram por misericórdia, mas Fan Zhongyan sempre se manteve fiel a seus princípios e finalmente demitiu todos esses oficiais. Desde então, a reputação de Fan Zhongyan se espalhou ainda mais, e ele se tornou um modelo de integridade e retidão.
Usage
这个成语表示彻底消除、不再追究的意思。主要用于账务、债务、恩怨等方面。
Este ditado significa eliminar completamente algo e não mais persegui-lo. É usado principalmente no contexto de contas, dívidas, ressentimentos, etc.
Examples
-
这次谈判终于达成协议,双方多年的恩怨一笔勾销了。
cì cì tán pán zhōng yú dá chéng xié yì, shuāng fāng duō nián de ēn yuàn yī bǐ gōu xiāo le.
As negociações finalmente chegaram a um acordo, e anos de ressentimentos foram cancelados.
-
他决定一笔勾销过去的错误,重新开始生活。
tā jué dìng yī bǐ gōu xiāo guò qù de cuò wù, chóng xīn kāi shǐ shēng huó.
Ele decidiu esquecer os erros do passado e começar de novo.