世外桃源 Dünyanın dışında bir cennet
Explanation
世外桃源指与现实社会隔绝,生活安乐的理想境界。也指环境幽静生活安逸的地方。
Dünyanın dışında bir cennet, gerçek toplumdan izole edilmiş ve huzurlu ve mutlu bir yaşamın sürdürüldüğü ideal bir durumu ifade eder. Sakin bir çevre ve keyifli bir yaşama sahip bir yeri de ifade edebilir.
Origin Story
东晋时期,一位名叫陶渊明的隐士写了一篇著名的文章《桃花源记》。文章讲述了一个渔夫在捕鱼时,无意中发现了一个与世隔绝的山谷。山谷里住着人们过着自给自足,安居乐业的生活。他们远离了战乱和纷争,过着和谐美好的生活,这就是世外桃源。
Doğu Jin Hanedanlığı döneminde, Tao Yuanming adında bir keşiş, “Şeftali Çiçeği Baharı Kaydı” adlı ünlü bir deneme yazdı. Bu deneme, balık tutarken yanlışlıkla dünyadan izole edilmiş bir vadi keşfeden bir balıkçı hakkında anlatıyor. Vadinin içinde kendi kendine yeten ve huzurlu bir yaşam süren insanlar yaşıyordu. Savaşlardan ve anlaşmazlıklardan uzaktılar, uyumlu ve güzel bir hayat yaşıyorlardı; bu da dünyanın dışındaki cennet.
Usage
世外桃源常用来形容一个远离尘嚣,宁静祥和的地方,也用来比喻理想中的美好世界。
“Dünyanın dışında bir cennet” terimi, genellikle hayatın telaşından uzak, sakin ve huzurlu bir yeri tanımlamak için kullanılır, ancak idealize edilmiş bir dünyayı da ifade edebilir.
Examples
-
世外桃源般的景象令人向往。
shì wài táo yuán de jǐng xiàng lìng rén xiàng wǎng
Dünyanın dışında bir cennet manzarası çekici.
-
他向往着世外桃源般的生活。
tā xiàng wǎng zhe shì wài táo yuán bān de shēng huó
Dünyanın dışında bir cennetteki gibi bir hayat özlüyor.
-
这山谷就像一个世外桃源。
zhè shān gǔ jiù xiàng yīgè shì wài táo yuán
Bu vadi dünyanın dışında bir cennete benziyor