互相推诿 sorumluluktan birbirlerini suçlama
Explanation
互相推诿是指彼此之间互相推托责任,谁也不愿意承担。体现了推卸责任,缺乏担当的精神。
Sorumluluktan birbirlerini suçlamaları, kimsenin bunu üstlenmek istememesi anlamına gelir. Bu, sorumluluktan kaçınma ve hesap verebilirlik eksikliğini yansıtır.
Origin Story
话说唐朝时期,长安城里有一家名为“醉仙楼”的酒楼,生意兴隆,老板李员外很是得意。一日,李员外发现酒楼的账目出现问题,少了一笔数目不小的银两。他立刻召集掌柜、账房先生和伙计们开会,追查丢失的银子。掌柜说账房先生管账,账房先生说伙计们收钱,伙计们则互相推诿,说是账房先生登记有误。李员外气得吹胡子瞪眼,这帮人互相推诿,谁也不肯承认错误,最终银子也没找回来,只能自认倒霉。这件事在长安城里传开了,大家都说“醉仙楼”的人互相推诿,实在是不负责任。
Söylendiğine göre Tang Hanedanlığı döneminde, Çangan şehrinde “Zui Xian Lou” adında çok ünlü bir restoran vardı. Bir gün, sahibi Bay Li, restoranın hesaplarında bir sorun keşfetti – önemli miktarda gümüş kaybolmuştu. Soruşturma için hemen müdür, muhasebeci ve personelin katılımıyla bir toplantı düzenledi. Müdür muhasebecinin sorumlu olduğunu söyledi, muhasebeci personeli suçladı ve personel muhasebecinin kayıtlarda hata yaptığını iddia etti. Bay Li çok öfkeliydi. Herkes birbirini suçluyordu; hiç kimse kendi hatasını itiraf etmedi. Sonunda gümüş bir daha asla bulunamadı ve Bay Li zararı kabul etmek zorunda kaldı. Hikaye tüm Çangan şehrine yayıldı ve herkes “Zui Xian Lou” çalışanlarının sorumsuz olduğunu, sadece birbirlerini suçladıklarını söyledi.
Usage
用于形容人们互相推卸责任,不愿承担责任的行为。多用于负面场合。
Birbirlerine sorumluluğu atıp sorumluluk üstlenmek istemeyen insanların davranışlarını tanımlamak için kullanılır. Çoğunlukla olumsuz bağlamlarda kullanılır.
Examples
-
部门之间互相推诿责任,导致问题迟迟得不到解决。
bumen zhijian huxiang tuiwei zeren, daozhi wenti chichi de bu dao jiejue。
Bölümler sorumluluğu birbirlerine atarak sorunun çözümünü geciktiriyorlar.
-
面对突发事件,他们互相推诿,没有一个人站出来承担责任。
mianduitufa shijian, tamen huxiang tuiwei, meiyou yigeren zhan chu lai chengdan zeren。
Beklenmedik olaylarla karşı karşıya kaldıklarında, sorumluluğu birbirlerine atarlar, kimse sorumluluk üstlenmez.