千辛万苦 binbir zorluk
Explanation
形容经历了各种各样的艰难困苦,强调经历的艰辛程度。
Sayısız zorluk ve sıkıntı yaşama deneyimini anlatır, yaşanan zorluğun boyutunu vurgular.
Origin Story
在古代,有一个名叫李白的书生,从小就喜欢读书,渴望成为一名大诗人。他家境贫寒,为了读书,他不得不四处奔波,寻找机会。他曾经为了寻找一本珍贵的古籍,翻山越岭,历尽千辛万苦,终于在偏远的山区找到了一位隐居的老人,老人愿意把古籍借给他阅读。李白如获至宝,废寝忘食地读完了古籍,从中汲取了丰富的知识和灵感。后来,李白终于凭借自己的才华和努力,成为了一名伟大的诗人,留下了许多脍炙人口的诗篇。
Eski zamanlarda, küçük yaştan itibaren okumayı seven ve büyük bir şair olma arzusuyla yanıp tutuşan Li Bai adında bir bilgin vardı. O fakirdi ve okumak için fırsat bulmak için dolaşmak zorunda kaldı. Bir keresinde, değerli bir eski kitabı bulmak için dağları ve vadileri aştı, binbir zorluğa katlandı, ta ki sonunda ona kitabı okumak için ödünç vermeyi kabul eden ıssız bir dağ bölgesinde yaşayan bir münzeviyi bulana kadar. Li Bai çok sevindi ve kitabı yedi, uykuyu ve yiyecekleri unuttu. Kitaptan çokça bilgi ve ilham kazandı. Daha sonra, Li Bai sonunda yeteneği ve sıkı çalışmasıyla büyük bir şair oldu ve birçok ünlü şiir bıraktı.
Usage
形容经历了许多艰难困苦,可以用来描述人生的奋斗历程,也可以用来表达对某人经历的同情和理解。
Sayısız zorluk ve sıkıntı yaşama deneyimini anlatır ve yaşam yolculuğunu tanımlamak veya birinin deneyimlerine karşı sempati ve anlayış ifade etmek için kullanılabilir.
Examples
-
为了梦想,他历经千辛万苦,终于取得了成功。
wèi le mèng xiǎng, tā lì jīng qiān xīn wàn kǔ, zhōng yú qǔ dé le chéng gōng.
Hayalini gerçekleştirmek için binbir zorluğun üstesinden geldi ve sonunda başarılı oldu.
-
他为了寻找失散多年的亲人,千辛万苦走遍了大半个中国。
tā wèi le xún zhǎo shī sàn duō nián de qīn rén, qiān xīn wàn kǔ zǒu biàn le dà bàn ge zhōng guó.
Kayıp ailesini bulmak için neredeyse tüm Türkiye'yi gezdi, binbir zorlukla karşılaştı.