口诛笔伐 Söz ve yazı ile kınama
Explanation
这个成语形容对人或事的公开批评和声讨。
Bu deyim, kişilere veya olaylara yönelik kamuoyu eleştirisini ve kınamasını tanımlar.
Origin Story
战国时期,著名的政治家、思想家墨子,因为主张“兼爱非攻”,反对战争,遭到许多人的反对。其中,有一位名叫公孙龙的辩论家,为了抬高自己的名声,故意在公众场合用各种诡辩的方式攻击墨子的思想,企图抹黑他的主张。面对公孙龙的无理攻击,墨子并没有畏惧,而是用他深厚的学识和辩论技巧,巧妙地驳斥了公孙龙的歪理邪说,最终赢得了人们的认可。这件事后来就成了“口诛笔伐”的典故,用来比喻用言语和文字对错误言行进行揭露和批判。
Savaşan Devletler Dönemi'nde, ünlü politikacı ve düşünür Mozi, “evrensel sevgi”yi ve savaşa karşı çıkmayı savundu, bu da onu birçok kişinin karşılamasına neden oldu. Bunlar arasında, kendi şöhretini artırmak için, Mozi'nin fikirlerine kamuya açık bir şekilde çeşitli yanıltıcı argümanlar kullanarak saldıran Gongsun Long adında bir tartışmacı vardı, böylece onun önerilerini karalamaya çalıştı. Gongsun Long'un mantıksız saldırıları karşısında Mozi korkmadı, ancak derin bilgisini ve tartışma becerisini kullanarak Gongsun Long'un yanlış argümanlarını ustaca çürüttü ve sonunda insanların takdirini kazandı. Bu hikaye daha sonra, yanlış söz ve eylemleri ortaya çıkarmak ve eleştirmek için sözcüklerin ve yazıların kullanımını tanımlamak için kullanılan “口诛笔伐” deyiminin kaynağı oldu.
Usage
在新闻报道、评论文章、演讲等场合中,经常可以见到“口诛笔伐”这个成语,用来表达对社会上一些不良现象的批评和声讨。例如,在报道某些腐败官员的案件时,人们往往会用“口诛笔伐”来形容公众对他们的谴责和愤怒。
Haber raporlarında, yorumlarda, konuşmalarda vb., “口诛笔伐” deyimi, toplumdaki bazı kötü olaylara yönelik eleştiri ve kınamayı ifade etmek için sıklıkla kullanılır. Örneğin, yolsuzlukla suçlanan yetkililerin davaları hakkında haber yapılırken, insanlar onlara yönelik kamuoyunun kınamasını ve öfkesini tanımlamak için “口诛笔伐” ifadesini kullanırlar.
Examples
-
他利用职权,贪污受贿,最终受到了法律的制裁,真是活该被口诛笔伐!
tā lì yòng zhí quán, tān wū shòu huì, zuì zhōng shòu dào le fǎ lǜ de zhì cái, zhēn shì huó gāi bèi kǒu zhū bǐ fá!
Görevinin kötüye kullanarak rüşvet aldı, eleştirilmeyi hak ediyor!