圆首方足 Yuvarlak kafa ve kare ayak
Explanation
“圆首方足”源于《淮南子·精神训》中“头之圆也象天,足之方也象地”,指人的头圆脚方,后引申为代指人类。
“Yuvarlak kafa ve kare ayak” ifadesi, “Huainanzi·Ruh Eğitimi”nden gelir ve “Başın yuvarlaklığı gökyüzünü, ayakların kareliği de yeri andırır” der; bu, insanların yuvarlak baş ve kare ayaklarına atıfta bulunur ve daha sonra insanlığı temsil etmek için kullanılır.
Origin Story
天地初开,鸿蒙未分,世间万物皆在混沌之中。一日,盘古开天辟地,天地逐渐清晰。这时,天地间出现了一种新的生命体,他们的头圆圆的,像天一样广阔;他们的脚方方的,像地一样稳固。这就是人类——圆首方足,他们承载着文明的希望,在天地间繁衍生息。他们建造房屋,发展农业,创造文字,最终形成了灿烂辉煌的文明。而这一切,都源于他们独特的形态——圆首方足,这象征着他们与天地之间的和谐统一,以及他们对未来无限的憧憬。他们不断探索,不断进步,最终成为了这个星球的主宰。
Dünyanın başlangıcında, gökyüzü ve yer henüz ayrılmamışken, her şey kaos içindeydi. Bir gün Pangu gökyüzünü ve yeri ayırdı ve gökyüzü ile yer yavaş yavaş netleşti. Bu sırada gökyüzü ve yer arasında yeni bir yaşam formu ortaya çıktı, başları engin gökyüzü gibi yuvarlaktı ve ayakları sağlam yer gibi kareydi. Bunlar insanlar - yuvarlak baş ve kare ayak, medeniyetin umudunu taşırlar ve yeryüzünde çoğalırlar. Evler inşa ettiler, tarımı geliştirdiler, harfler yarattılar ve sonunda parlak ve görkemli bir medeniyet oluşturdular. Bütün bunlar onların eşsiz biçiminden kaynaklanır - yuvarlak baş ve kare ayak, bu gökyüzü ve yer arasındaki uyumlu birliğini ve geleceğe duydukları sınırsız özlemini sembolize eder. Sürekli keşfettiler, sürekli ilerlediler ve sonunda bu gezegenin efendileri oldular.
Usage
该词语通常用于哲学、文化等领域,用来比喻人类整体。
Bu terim genellikle felsefe ve kültür gibi alanlarda insanlığı bütün olarak sembolize etmek için kullanılır.
Examples
-
天地之间,生生不息,皆为圆首方足。
tiāndì zhījiān, shēngshēngbùxī, jiē wèi yuánshǒufāngzú
Gök ve yer arasında, yaşam devam ediyor, herkesin başı yuvarlak ve ayakları kare.
-
人类作为万物之灵,应肩负起圆首方足的责任。
rénlèi zuòwéi wànwù zhī líng, yīng jiānfù qǐ yuánshǒufāngzú de zérèn
İnsanlık, en zeki varlık olarak, yuvarlak baş ve kare ayak sorumluluğunu üstlenmelidir.