圆首方足 yuán shǒu fāng zú Round head and square foot

Explanation

“圆首方足”源于《淮南子·精神训》中“头之圆也象天,足之方也象地”,指人的头圆脚方,后引申为代指人类。

“Round head and square foot” originates from the “Huainanzi·Spirit Training” which says: “The roundness of the head resembles heaven, the squareness of the feet resembles the earth”, referring to the round head and square feet of humans, later extended to represent humanity.

Origin Story

天地初开,鸿蒙未分,世间万物皆在混沌之中。一日,盘古开天辟地,天地逐渐清晰。这时,天地间出现了一种新的生命体,他们的头圆圆的,像天一样广阔;他们的脚方方的,像地一样稳固。这就是人类——圆首方足,他们承载着文明的希望,在天地间繁衍生息。他们建造房屋,发展农业,创造文字,最终形成了灿烂辉煌的文明。而这一切,都源于他们独特的形态——圆首方足,这象征着他们与天地之间的和谐统一,以及他们对未来无限的憧憬。他们不断探索,不断进步,最终成为了这个星球的主宰。

tiāndì chū kāi, hóngméng wèi fēn, shìjiān wànwù jiē zài hùndùn zhī zhōng. yī rì, pán gǔ kāitiānpìdì, tiāndì zhújiàn qīngxī. zhè shí, tiāndì jiān chūxiàn le yī zhǒng xīn de shēngmìngtǐ, tāmen de tóu yuányuán de, xiàng tiān yīyàng guǎngkuò; tāmen de jiǎo fāngfāng de, xiàng dì yīyàng wěngu. zhè jiùshì rénlèi——yuánshǒufāngzú, tāmen chéngzài zhe wénmíng de xīwàng, zài tiāndì jiān fányǎnshēngxī. tāmen jiànzào fángwū, fāzhǎn nóngyè, chuàngzào wénzì, zuìzhōng xíngchéng le cànlàn huīhuáng de wénmíng. ér zhè yīqiè, dōu yuányú tāmen dúlì de xíngtài——yuánshǒufāngzú, zhè xiàngzhēngzhe tāmen yǔ tiāndì zhī jiān de héxié tǒngyī, yǐjí tāmen duì wèilái wúxiàn de chōngjǐng. tāmen bùduàn tànsuǒ, bùduàn jìnbù, zuìzhōng chéngwéi le zhège xīngqiú de zhǔzāi.

In the beginning of the world, when heaven and earth had not yet been separated, all things were in chaos. One day, Pangu separated heaven and earth, and heaven and earth gradually became clear. At this time, a new life form appeared between heaven and earth, their heads were round like the vast heaven, and their feet were square like the stable earth. These are humans - round head and square foot, they carry the hope of civilization, and multiply and live on earth. They built houses, developed agriculture, created characters, and finally formed a brilliant and glorious civilization. All this stems from their unique form - round head and square foot, this symbolizes their harmonious unity between heaven and earth, and their endless yearning for the future. They continuously explored and developed, and finally became the masters of this planet.

Usage

该词语通常用于哲学、文化等领域,用来比喻人类整体。

gāi cíyǔ tōngcháng shǐyòng yú zhéxué, wénhuà děng lǐngyù, yòng lái bǐyù rénlèi zhěngtǐ

This term is usually used in fields such as philosophy and culture to symbolize humanity as a whole.

Examples

  • 天地之间,生生不息,皆为圆首方足。

    tiāndì zhījiān, shēngshēngbùxī, jiē wèi yuánshǒufāngzú

    Between heaven and earth, everything is alive and kicking, all are round head and square foot.

  • 人类作为万物之灵,应肩负起圆首方足的责任。

    rénlèi zuòwéi wànwù zhī líng, yīng jiānfù qǐ yuánshǒufāngzú de zérèn

    Human beings, as the most intelligent creatures, should take on the responsibility of round head and square foot.