大街小巷 sokaklar ve ara sokaklar
Explanation
城镇里的街道里弄,概括指都市里的各个地方。
Bir şehrin tüm kısımlarını ifade eder.
Origin Story
老北京城,皇城根下,胡同纵横交错,大街小巷里住满了不同的人。清晨,叫卖声此起彼伏,小贩的叫卖声,小孩的嬉戏声,以及各种各样的生活的声音交织在一起,形成了一幅生机勃勃的画面。夕阳西下,家家户户炊烟袅袅,空气中弥漫着饭菜的香味,人们三三两两地走在回家的路上,互相聊着一天发生的事情。无论是繁华热闹的大街,还是幽静狭窄的小巷,都充满了生活的味道。白天,大街小巷人来人往,热闹非凡;晚上,则恢复了平静,只有偶尔路过的行人打破了夜的宁静。在老北京城里,大街小巷不仅是人们生活的场所,更是承载着无数故事的地方。从皇城根下到城郊的每一个角落,大街小巷见证了北京城的历史变迁,也留下了无数的传奇故事。
Eski Pekin'de, imparatorluk sarayının duvarlarının altında, sokaklar birbirine girmiş, sokaklar ve ara sokaklar çeşitli insanlarla doluydu. Sabahları seyyar satıcıların sesleri, çocukların kahkahaları ve günlük yaşamın sesleri birbirine karışarak canlı bir manzara oluşturuyordu. Gün batımında her evin bacasından duman yükselir, hava yemek kokularıyla dolar ve insanlar günün olaylarını paylaşarak küçük gruplar halinde evlerine dönerlerdi. Hem kalabalık ana caddeler hem de sessiz, dar sokaklar hayatın özünü taşıyordu. Gündüzleri sokaklar ve ara sokaklar hareketlilik içindeyken, akşamları ise yalnızca ara sıra geçenler gece sessizliğini bozuyordu. Eski Pekin'de sokaklar ve ara sokaklar sadece günlük yaşamın mekanları değil, aynı zamanda sayısız öykünün deposuydu. İmparatorluk sarayının duvarlarından şehrin her köşesine kadar, sokaklar ve ara sokaklar Pekin'in tarihi dönüşümüne tanıklık etmiş ve çok sayıda efsanevi hikaye bırakmıştır.
Usage
常用来形容城市里各个地方。
Bir şehrin tüm kısımlarını tanımlamak için sıklıkla kullanılır.
Examples
-
节日的夜晚,大街小巷张灯结彩,热闹非凡。
jie ri de yewan, dajie xiaoxiang zhang deng jie cai, renao feifan.
Festival gecesi sokaklar ve ara sokaklar ışıl ışıl ve kalabalık.
-
大街小巷到处贴满了招聘广告。
dajie xiaoxiang daochu tie man le zhaopin guanggao.
İş ilanları sokakların ve ara sokakların her yerine yapıştırılmış.