故弄玄虚 gizem yaratmak
Explanation
故意玩弄花招,迷惑人,欺骗人。比喻故意制造神秘气氛,掩盖真相。
Kasıtlı olarak insanları şaşırtmak ve aldatmak için hileler kullanmak. Gerçeği gizlemek için kasıtlı olarak gizemli bir atmosfer yaratmak.
Origin Story
从前,有个江湖骗子,自称拥有上古秘法,能预测未来。他总是穿着奇装异服,戴着神秘的面具,说话含糊其辞,故弄玄虚,吸引了许多慕名而来的求助者。他利用人们对未知的恐惧和渴望,编造各种似是而非的故事,收取高额的费用。虽然他的预言常常不准,但许多人仍然对他深信不疑,因为他总能巧妙地解释那些预言的失败,并不断地制造新的神秘感,继续骗取钱财。直到有一天,他的骗局被一个聪明的人识破,他的名声彻底毁了。
Eskiden, eski gizli yöntemlere sahip olduğunu ve geleceği tahmin edebildiğini iddia eden bir dolandırıcı vardı. Her zaman tuhaf kıyafetler giyer ve gizemli bir maske takardı, belirsiz ve gizemli bir şekilde konuşarak yardım istemeye gelen birçok ziyaretçiyi çekerdi. Bilinmeyene dair insanların korkusunu ve özlemini kullanarak çeşitli makul hikayeler uydurur ve yüksek ücretler alırdı. Tahminleri çoğu zaman yanlış olsa da birçok insan ona hala inanırdı, çünkü bu tahminlerin başarısızlıklarını ustaca açıklayabilir ve sürekli yeni gizemler yaratarak insanları para için kandırmaya devam ederdi. Ta ki bir gün, bir zeki insan tarafından dolandırıcılığı ortaya çıkarılana kadar, itibarı tamamen mahvoldu.
Usage
用于形容故意制造神秘气氛,掩盖真相的行为。
Kasıtlı olarak gizemli bir atmosfer yaratıp gerçeği gizleme eylemini tanımlamak için kullanılır.
Examples
-
他说话总是故弄玄虚,让人难以捉摸。
ta shuō huà zǒng shì gù nòng xuán xū, ràng rén nán yǐ zhuō mō.
Her zaman gizemli konuşur, anlamak zor olur.
-
这场发布会故弄玄虚,并没有透露任何实质性内容。
zhè chǎng fābù huì gù nòng xuán xū, bìng méiyǒu tòulù rènhé shízhì xìng nèiróng.
Basın toplantısı gizemliydi ve önemli bir şey açıklanmadı