料敌制胜 Düşmanı değerlendir ve kazan
Explanation
准确判断敌情,从而取得胜利。强调的是对敌情的准确判断是取得胜利的关键。
Düşmanın durumunu doğru bir şekilde değerlendirmek ve böylece zafer kazanmak. Düşmanın durumunun doğru değerlendirilmesinin zaferin anahtarı olduğu vurgulanmaktadır.
Origin Story
话说三国时期,诸葛亮率领蜀军北伐,与司马懿在五丈原对峙。诸葛亮深知司马懿谨慎小心,不易攻破,于是决定智取。他派人四处散布谣言,说蜀军粮草不足,即将撤退。司马懿收到消息后,半信半疑,不敢轻举妄动。诸葛亮又连续几天摆出虚张声势的阵型,迷惑司马懿。司马懿依然保持警惕,不肯轻易出兵。诸葛亮暗中观察司马懿的动向,发现他确实疑虑重重,不敢贸然进攻。诸葛亮料敌制胜,最终成功地拖垮了魏军,为蜀汉争取了宝贵的喘息时间。
Üç Krallık döneminde Zhuge Liang, Shu ordusunu kuzey seferinde yönetti ve Wuzhangyuan'da Sima Yi ile karşılaştı. Zhuge Liang, Sima Yi'nin ihtiyatlı ve yenilmesi zor olduğunu bildiği için strateji kullanmaya karar verdi. Shu ordusunun erzak sıkıntısı çektiğini ve geri çekileceğini söyleyen söylentiler yaymak için adamlar gönderdi. Sima Yi haberi aldı, şüphelendi ve aceleci davranmaya cesaret edemedi. Zhuge Liang daha sonra Sima Yi'yi şaşırtmak için bir dizi manevra yaptı. Sima Yi tetikte kaldı ve kolay kolay saldırmadı. Zhuge Liang, Sima Yi'nin hareketlerini gizlice gözlemledi ve gerçekten şüphe içinde olduğunu ve aceleci davranmaya cesaret edemediğini keşfetti. Zhuge Liang, düşmanının eylemlerini doğru tahmin etti ve Wei ordusunu başarıyla yordu, Shu Han için değerli zaman kazandırdı.
Usage
用于形容军事指挥者对敌情进行准确判断,从而制定有效策略,最终取得胜利。也用于比喻在其他领域中,对情况进行准确把握,从而制定有效的计划并取得成功。
Askerî komutanın düşmanın durumunu doğru bir şekilde değerlendirmesi, böylece etkili bir strateji geliştirmesi ve nihayetinde zafer kazanması için kullanılır. Ayrıca diğer alanlarda da mecazi olarak, durumu doğru bir şekilde anlamak, böylece etkili planlar geliştirmek ve başarıya ulaşmak için kullanılır.
Examples
-
将军料敌制胜,运筹帷幄,最终取得了胜利。
jiang jun liao di zhi sheng,yun chou wei wo,zhong yu qu de le sheng li. zhe chang zhan zheng,guan jian zai yu liao di zhi sheng,zhi ji zhi bi,bai zhan bu dai
General düşmanı değerlendirdi ve savaşı kazandı.
-
这场战争,关键在于料敌制胜,知己知彼,百战不殆。
Bu savaşta, anahtar düşmanı değerlendirmek, kendini ve düşmanı tanımak, böylece tek bir savaş bile kaybetmeden yüz savaş kazanmaktır.