称心如意 tatmin edici
Explanation
形容愿望实现,事情发展完全符合心意,非常满意。表示事情发展顺利,结果令人满意。
Bu deyim, birinin istekleriyle tamamen örtüşen dileklerin yerine getirilmesini veya olayların gelişimini açıklar ve büyük bir memnuniyet ve neşe sağlar. Genellikle kişisel deneyimleri, yaşam durumlarını ve iş sonuçlarını anlatmak için kullanılır.
Origin Story
从前,有一个勤劳的木匠,他梦想拥有一间属于自己的木工房。他省吃俭用,日夜辛劳地工作,终于攒够了足够的钱。他精心挑选了一块地,设计图纸,亲自监督施工。经过几个月的努力,木工房终于建成了,装修也精巧别致,各种工具一应俱全。他站在崭新的木工房里,心里充满了喜悦,他终于实现了梦想,一切都是那么称心如意。从此,他更加努力地工作,制作出精美的木器,过上了幸福快乐的生活。
Eskiden, kendi atölyesine sahip olmayı hayal eden çalışkan bir marangoz vardı. Çok birikim yaptı ve sonunda yeterli parayı biriktirinceye kadar gece gündüz çalıştı. Dikkatlice bir yer seçti, planlar çizdi ve inşaatı bizzat denetledi. Birkaç aylık yoğun çalışmadan sonra, atölyesi sonunda tamamlandı; dekorasyonları zarif ve eşsizdi ve tüm gerekli aletler mevcuttu. Yepyeni atölyesinde durdu, neşe doluydu. Sonunda hayalini gerçekleştirmişti; her şey istediği gibiydi. O zamandan beri daha da çok çalıştı, güzel ahşap eşyalar yaptı ve mutlu, tatmin edici bir hayat yaşadı.
Usage
用来形容愿望的实现,或事情的发展完全符合心意,内心感到非常满足和高兴。常用于描述个人经历、生活状态、工作成果等方面。
Bu deyim, birinin istekleriyle tamamen örtüşen dileklerin yerine getirilmesini veya olayların gelişimini açıklar ve büyük bir memnuniyet ve neşe sağlar. Genellikle kişisel deneyimleri, yaşam durumlarını ve iş sonuçlarını anlatmak için kullanılır.
Examples
-
这次考试,我考得称心如意。
zhe ci kao shi, wo kao de cheng xin ru yi.
Bu sınavdan çok memnun kaldım.
-
他终于找到了称心如意的工作,心里别提多高兴了。
ta zhongyu zhaodao le cheng xin ru yi de gongzuo, xinli bie ti duo gao xing le.
Sonunda istediği işi buldu, çok mutlu.
-
经过一番努力,我的计划终于得以顺利实施,真是称心如意!
jingguo yifang nuli, wo de jihua zhongyu de yi shunli shi shi, zhen shi cheng xin ru yi!
Çok çaba harcadıktan sonra planım sonunda başarıyla uygulandı, harika!