称心如意 만족스러운
Explanation
形容愿望实现,事情发展完全符合心意,非常满意。表示事情发展顺利,结果令人满意。
소원이 이루어지고, 일의 진행이 완벽하게 마음에 맞아 매우 만족스러운 것을 나타냅니다. 일이 순조롭게 진행되고 결과가 만족스러운 것을 보여줍니다.
Origin Story
从前,有一个勤劳的木匠,他梦想拥有一间属于自己的木工房。他省吃俭用,日夜辛劳地工作,终于攒够了足够的钱。他精心挑选了一块地,设计图纸,亲自监督施工。经过几个月的努力,木工房终于建成了,装修也精巧别致,各种工具一应俱全。他站在崭新的木工房里,心里充满了喜悦,他终于实现了梦想,一切都是那么称心如意。从此,他更加努力地工作,制作出精美的木器,过上了幸福快乐的生活。
옛날 옛날 아주 부지런한 목수가 있었는데, 자기만의 목공소를 갖는 것을 꿈꿨습니다. 그는 알뜰하게 저축하며 밤낮없이 일해서 마침내 충분한 돈을 모았습니다. 그는 땅을 신중하게 고르고 설계도를 그리고 직접 공사를 감독했습니다. 몇 달 동안의 노력 끝에 마침내 목공소가 완성되었고, 인테리어도 아름다웠으며 모든 도구들이 갖춰져 있었습니다. 그는 새 목공소에 서서 기쁨에 넘쳤습니다. 그는 마침내 꿈을 이루었고, 모든 것이 그의 바람대로 되었습니다. 그 후로 그는 더욱 열심히 일하며 아름다운 목공예품을 만들고 행복하고 보람찬 삶을 살았습니다.
Usage
用来形容愿望的实现,或事情的发展完全符合心意,内心感到非常满足和高兴。常用于描述个人经历、生活状态、工作成果等方面。
소원의 실현이나 일의 진행이 완전히 자신의 바람대로 되었을 때, 큰 만족감과 기쁨을 얻었음을 표현할 때 사용합니다. 개인적인 경험, 삶의 상황, 직장의 성과 등을 묘사할 때 자주 쓰입니다.
Examples
-
这次考试,我考得称心如意。
zhe ci kao shi, wo kao de cheng xin ru yi.
이번 시험은 제 마음대로 잘 풀렸습니다.
-
他终于找到了称心如意的工作,心里别提多高兴了。
ta zhongyu zhaodao le cheng xin ru yi de gongzuo, xinli bie ti duo gao xing le.
그는 마침내 만족스러운 직업을 찾았습니다. 아주 행복합니다.
-
经过一番努力,我的计划终于得以顺利实施,真是称心如意!
jingguo yifang nuli, wo de jihua zhongyu de yi shunli shi shi, zhen shi cheng xin ru yi!
많은 노력 끝에 제 계획이 성공적으로 실행되었습니다. 정말 멋집니다!