尽如人意 마음대로
Explanation
指事情完全符合人的心意。形容非常满意。
일이 완전히 사람의 마음에 맞는다는 것을 의미합니다. 매우 만족스러움을 나타냅니다.
Origin Story
从前,有一个木匠,他技艺精湛,心灵手巧。他为一位富商制作了一套精美绝伦的家具,从设计到雕刻,都一丝不苟,力求完美。当富商验收家具时,他被精湛的工艺深深折服,赞叹不已,连连称好,说:“真是尽如人意啊!”木匠听到富商的赞扬,心里也感到无比的欣慰和满足。他明白,只有付出辛勤的劳动,才能获得别人的认可,才能让自己的作品尽如人意。从此,他更加努力地钻研技艺,精益求精,为更多的人制作出令人满意的作品。 然而,并非所有的事情都能尽如人意。有一次,他接了一单制作儿童玩具的订单,他精心设计,反复打磨,力求做到完美,但当玩具送到客户手中时,客户却表示不满意,认为玩具过于复杂,不适合儿童玩耍。木匠为此感到很沮丧,但他并没有放弃,而是认真反思自己的不足,总结经验教训,继续努力,争取下次做到尽如人意。 在这个过程中,木匠明白了,尽如人意不仅仅是技艺的精湛,更需要了解客户的需求,才能真正做到让客户满意。
옛날에 장인으로 명성이 자자한 목수가 있었습니다. 그는 부유한 상인으로부터 정교한 가구 세트를 제작해 달라는 의뢰를 받았습니다. 그는 디자인부터 조각까지 세심한 주의를 기울여 완벽을 추구하며 하나하나 정성껏 제작했습니다. 상인이 가구를 검수했을 때, 그는 그 훌륭한 기술에 깊이 감명을 받고 목수를 거듭 칭찬하며 “정말 딱 마음에 드네!”라고 말했습니다. 목수는 큰 만족감을 느꼈습니다. 그는 진정으로 만족스러운 작품을 만들려면 부지런한 노력이 필수적이라는 것을 이해했습니다. 그는 항상 탁월함을 추구하며 자신의 기술을 갈고 닦았습니다. 하지만 모든 일이 계획대로 되는 것은 아닙니다. 어느 날 그는 아이들 장난감을 제작해 달라는 의뢰를 받았습니다. 그는 완벽을 목표로 하나하나의 장난감을 신중하게 디자인하고 여러 번 다듬었습니다. 그러나 장난감이 납품되었을 때, 의뢰인은 불만을 표하며 장난감이 아이들에게 너무 복잡하다고 했습니다. 목수는 실망했지만 포기하지 않았습니다. 그는 자신의 부족한 점을 되돌아보고 과거의 경험에서 교훈을 얻어 다음에는 기대에 부응하겠다고 노력했습니다. 이 경험을 통해 목수는 고객을 만족시키려면 기술뿐만 아니라 고객의 요구를 이해하는 것도 필수적이라는 것을 깨달았습니다。
Usage
作谓语、宾语、定语;形容非常满意
술어, 목적어, 수식어로 사용되며 매우 만족스러운 것을 나타냅니다.
Examples
-
这次会议开得很成功,大家都觉得尽如人意。
zhe ci huiyi kai de hen chenggong, da jia dou jue de jin ru ren yi
이번 회의는 대성공이었고, 모두 만족했습니다.
-
虽然结果不是尽如人意,但我们已经尽力了。
suiran jieguo bu shi jin ru ren yi, dan women yijing jinli le
결과는 완벽하게 만족스럽지는 않았지만 최선을 다했습니다.